Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (125) Sura: Suratu Al'a'raf
قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
Чаробњаци му одговорише: "Ми ћемо се нашем Једином Господару вратити, и не маримо за тим чиме нам претиш."
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• موقف السّحرة وإعلان إيمانهم بجرأة وصراحة يدلّ على أنّ الإنسان إذا تجرّد عن هواه، وأذعن للعقل والفكر السّليم بادر إلى الإيمان عند ظهور الأدلّة عليه.
Поступак чаробњака који су јасно и смело обзнанили своје веровање указује на то да човек који се уздигне изнад прохтева и поведе за здравим разумом журно ће поверовати када види доказе који то изискују.

• أهل الإيمان بالله واليوم الآخر هم أشدّ الناس حزمًا، وأكثرهم شجاعة وصبرًا في أوقات الأزمات والمحن والحروب.
Они који верују у Аллаха и Судњи дан су најодлучнији, најхрабрији и најстрпљивији људи у кризним временима, искушењима и ратовима.

• المنتفعون من السّلطة يُحرِّضون ويُهيِّجون السلطان لمواجهة أهل الإيمان؛ لأن في بقاء السلطان بقاء لمصالحهم.
Они који имају корист од власти хушкају владара против верника, јер останак тог владара на власти значи останак њихових овосветских интереса.

• من أسباب حبس الأمطار وغلاء الأسعار: الظلم والفساد.
Од разлога за ускраћивање кише и повећање цена су неправда и неред на Земљи.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (125) Sura: Suratu Al'a'raf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa