Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Alurani mai girma zuwa Yaren Sirbiya wanda Cibiyar Fassara ta Ruwwad ta Fassara - wanda ana kan aikinsa * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'haqah   Aya:

Час неизбежни

ٱلۡحَآقَّةُ
Час обистињења,
Tafsiran larabci:
مَا ٱلۡحَآقَّةُ
шта је Час обистињења?
Tafsiran larabci:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
И шта ти знаш шта је Час обистињења?!
Tafsiran larabci:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
Семуд и Ад су порицали застрашујући Судњи дан,
Tafsiran larabci:
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
па је Семуд уништен страховитим повиком,
Tafsiran larabci:
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
а Ад је уништен леденим ветром, силовитим.
Tafsiran larabci:
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
Ветру је Он власт над њима препустио седам ноћи и осам дана узастопних, па си у њима видео људе поваљане као шупља палмина дебла,
Tafsiran larabci:
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
и видиш ли да је ико од њих остао?
Tafsiran larabci:
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
А фараон, и они пре њега, и преврнута насеља су чинили грехе,
Tafsiran larabci:
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً
и били су непослушни посланику свога Господара, па их је Он казнио жестоком казном.
Tafsiran larabci:
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ
Ми смо вас, кад је вода све преплавила, носили у лађи,
Tafsiran larabci:
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ
да вам је учинимо поуком и да то од заборава сачува уво које памти.
Tafsiran larabci:
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ
А кад једном у рог буде дувнуто,
Tafsiran larabci:
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ
па Земља и брда буду дигнута и од једног удара здробљена,
Tafsiran larabci:
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
тог дана ће Догађај страховити да се догоди,
Tafsiran larabci:
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ
и небо ће да се раздвоји - тада ће да буде лабаво.
Tafsiran larabci:
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ
И анђели ће на његовим крајевима да стоје, а Престо твога Господара ће тог дана изнад њих да држе осморица.
Tafsiran larabci:
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ
Тог дана бићете изложени, и ниједна ваша тајна неће скривена да остане.
Tafsiran larabci:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
Онај коме се његова књига у његову десну руку да, рећи ће: „Ево вам, читајте моју књигу,
Tafsiran larabci:
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ
ја сам заиста и мислио да ћу свој рачун да полажем.“
Tafsiran larabci:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
И он ће живети задовољним животом,
Tafsiran larabci:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
у узвишеном Рају,
Tafsiran larabci:
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ
чији ће плодови да буду надохват руке.
Tafsiran larabci:
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
„Једите и пијте радосни, за оно што сте у данима минулим зарадили!“
Tafsiran larabci:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
А онај коме се књига да у његову леву руку, рећи ће: „Камо среће да ми моја књига ни дата није
Tafsiran larabci:
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ
и да ни сазнао нисам за свој обрачун!
Tafsiran larabci:
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
Камо среће да ме је смрт докрајчила,
Tafsiran larabci:
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ
богатство моје ми није од користи,
Tafsiran larabci:
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
снаге моје нема више!“
Tafsiran larabci:
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
„Зграбите га и окујте у окове,
Tafsiran larabci:
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ
затим га само у ватри пржите,
Tafsiran larabci:
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ
а онда га у ланце седамдесет лаката дуге вежите;
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
заиста, он у Аллаха Великог није веровао
Tafsiran larabci:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
и да се нахрани сиромах није подстицао,
Tafsiran larabci:
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
зато он овде данас нема присног пријатеља
Tafsiran larabci:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
ни другог јела осим смрдљиве капљевине
Tafsiran larabci:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
коју ће само несретни да једу.“
Tafsiran larabci:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
А Ја се кунем оним што видите
Tafsiran larabci:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
и оним што не видите,
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Кур'ан је, заиста, говор објављен племенитом Посланику,
Tafsiran larabci:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
а није говор никаквог песника - како ви мало верујете!
Tafsiran larabci:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
И нису речи никаквог пророка - како ви мало размишљате!
Tafsiran larabci:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Објава је он од Господара светова!
Tafsiran larabci:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
А да је он о Нама износио којекакве речи,
Tafsiran larabci:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
Ми бисмо га десницом дохватили,
Tafsiran larabci:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
а онда му жилу куцавицу пресекли,
Tafsiran larabci:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
и нико између вас не би могао од тога да га одбрани.
Tafsiran larabci:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
Заиста је он богобојазнима опомена,
Tafsiran larabci:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
а Ми сигурно знамо да ће међу вама да буде порицатеља.
Tafsiran larabci:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
И он ће, заиста, бити разлог туге неверницима,
Tafsiran larabci:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
а он је, заиста, сама Истина.
Tafsiran larabci:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Зато ти слави и величај име свога Господара, Величанственога!
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'haqah
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Alurani mai girma zuwa Yaren Sirbiya wanda Cibiyar Fassara ta Ruwwad ta Fassara - wanda ana kan aikinsa - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassarar Maanonin Alurani mai girma zuwa Yaren Serbiya wanda kwamitin Fassara na Cibiyar Ruwwad ya fassara tare da hadin Guiwa da islamhause.com wanda ana kan aikinsa

Rufewa