Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Al'anbiyaa
بَلۡ قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمِۭ بَلِ ٱفۡتَرَىٰهُ بَلۡ هُوَ شَاعِرٞ فَلۡيَأۡتِنَا بِـَٔايَةٖ كَمَآ أُرۡسِلَ ٱلۡأَوَّلُونَ
5. Pero dudaron de lo que Mujámmad r había traído. A veces decían: “Sueños confusos que no tienen sentido”. Y otras veces decían: “No, sino que es un invento sin ningún fundamento”. Y en ocasiones decían: “Es un brujo. Si él es verídico en su afirmación, debería traernos un milagro del mismo modo que lo hicieron los mensajeros anteriores, como la vara de Moisés y la camella de Sálih”.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• قُرْب القيامة مما يستوجب الاستعداد لها.
1. Se acerca el Día del Juicio, por lo que es necesario prepararse para ello.

• انشغال القلوب باللهو يصرفها عن الحق.
2. El Corán se vuelve a revelar conforme a los incidentes y sucesos.

• إحاطة علم الله بما يصدر من عباده من قول أو فعل.
3. La preocupación de los corazones por cosas vanas los desvía de la verdad.

• اختلاف المشركين في الموقف من النبي صلى الله عليه وسلم يدل على تخبطهم واضطرابهم.
4. La falsedad es incapaz de contrarrestar la verdad a través de la prueba.

• أن الله مع رسله والمؤمنين بالتأييد والعون على الأعداء.
5. El conocimiento de Al-lah comprende todas las declaraciones y acciones de Sus siervos.

• القرآن شرف وعز لمن آمن به وعمل به.
6. Los idólatras que difieren entre sí en su postura sobre el Profeta r muestran su desconcierto y confusión.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Al'anbiyaa
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa