Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (38) Sura: Suratu Al'naml
قَالَ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَيُّكُمۡ يَأۡتِينِي بِعَرۡشِهَا قَبۡلَ أَن يَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ
38. Salomón dijo, dirigiéndose a la gente prominente de su reino: “Eminentes consejeros, ¿cuál de ustedes me traerá su trono antes de que vengan a mí obedientemente?”
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• عزة الإيمان تحصّن المؤمن من التأثر بحطام الدنيا.
1. Ser feliz con las cosas materiales y apegarse a ellas es una cualidad de los incrédulos.

• الفرح بالماديات والركون إليها صفة من صفات الكفار.
2. Los actos sobrenaturales son milagros para los piadosos y engaño para los transgresores.

• يقظة شعور المؤمن تجاه نعم الله.
3. Probar la inteligencia del oponente para saber tratarlo apropiadamente.

• اختبار ذكاء الخصم بغية التعامل معه بما يناسبه.
4. Mostrar superioridad ante el oponente para afectarlo.

• إبراز التفوق على الخصم للتأثير فيه.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (38) Sura: Suratu Al'naml
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa