Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Sipaniyanci ta taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'haqah   Aya:

Al-Haaqqa

daga cikin abunda Surar ta kunsa:
إثبات أن وقوع القيامة والجزاء فيها حقٌّ لا ريب فيه.
Esta Sura se centra en enfatizar la naturaleza definitiva del Día del Juicio, en la veracidad del Corán, en prometer a los creyentes la bienaventuranza y en advertir a los que rechazan la verdad sobre su fracaso final.

ٱلۡحَآقَّةُ
1. Al-lah menciona el acontecimiento de la resurrección.
Tafsiran larabci:
مَا ٱلۡحَآقَّةُ
2. Luego, realza su importancia al hacer una pregunta retórica: “¿Qué es la exposición de la verdad (al-Haqqa)?”
Tafsiran larabci:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
3. ¿Quién te hará comprender la importancia que tiene este acontecimiento?
Tafsiran larabci:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
4. Los pueblos de Zamud, al que fue enviado el profeta Sálih, y de ’Ad, al que fue enviado el profeta Hud, desmintieron el Día del Juicio que asustará a todas las personas.
Tafsiran larabci:
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
5. En cuanto a Zamud, Al-lah los destruyó con una estridencia que causó gran terror.
Tafsiran larabci:
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
6. Con respecto a 'Ad, Al-lah los destruyó con un viento gélido e implacable que los azotó con la mayor severidad.
Tafsiran larabci:
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
7. Al-lah lo envió durante siete noches y ocho días, destruyéndolos a todos. La gente murió en sus hogares, tendida sobre el suelo por el viento, como si fueran troncos huecos de palmeras datileras derribadas.
Tafsiran larabci:
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
8. ¿Ves a alguno de ellos en pie, después del castigo que los afligió?
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الصبر خلق محمود لازم للدعاة وغيرهم.
1. La paciencia es una cualidad digna de elogio, necesaria especialmente para los que llaman al camino de Al-lah, pero también para todos los demás.

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها وهي من أسباب اصطفاء الله للعبد وجعله من عباده الصالحين.
2. El arrepentimiento borra todas las faltas anteriores y contribuye a la cercanía del siervo con su Señor.

• تنوّع ما يرسله الله على الكفار والعصاة من عذاب دلالة على كمال قدرته وكمال عدله.
3. Al-lah envía diferentes castigos a los incrédulos y pecadores que lo merecen, mostrando Su justicia perfecta y completa omnipotencia.

 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'haqah
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Sipaniyanci ta taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wacce aka buga a Cibiyar Tafsiri dan karatuttukan AlƘur'ani.

Rufewa