Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (44) Sura: Suratu Fadir
أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُۥ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَلِيمٗا قَدِيرٗا
พวกที่ปฏิเสธเจ้าจากชาวกุเรชไม่ได้ท่องเที่ยวไปตามแผ่นดินหรอกหรือ เพื่อใคร่ครวญดูว่าบั้นปลายของบรรดาผู้ที่ปฏิเสธจากประชาชาติก่อนหน้าพวกเขาเป็นอย่างไร? บั้นปลายของพวกเขานั้นมิใช่บั้นปลายที่ชั่วร้ายกระนั้นหรือ ที่อัลลอฮ์ทรงทำลายพวกเขาไป? ทั้งที่พวกเขานั้นมีพละกำลังที่เข้มแข็งกว่าชาวกุเรชอีก และอัลลอฮ์นั้น ไม่มีสิ่งใดทั้งในชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินที่จะพลาดไปจากพระองค์ได้ แท้จริงพระองค์ทรงรอบรู้ในการงานของบรรดาผู้ที่ปฏิเสธ และไม่มีการงานใดของพวกเขาที่จะซ่อนเร้นและพลาดไปจากพระองค์ได้ ผู้ทรงอานุภาพในการที่จะทำลายล้างลงโทษพวกเขาเมื่อไหรก็ได้
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• الكفر سبب لمقت الله، وطريق للخسارة والشقاء.
การปฏิเสธศรัทธาเป็นต้นเหตุแห่งความพิโรธของพระเจ้า เป็นหนทางแห่งความสูญเสียและความทุกข์ยาก

• المشركون لا دليل لهم على شركهم من عقل ولا نقل.
บรรดาผู้ที่ตั้งภาคีนั้นไม่มีหลักฐานสำหรับพวกเขาในการตั้งภาคีไม่ว่าจะเป็นหลักฐานด้านสติปัญญาและจากตัวบท

• تدمير الظالم في تدبيره عاجلًا أو آجلًا.
การทำลายผู้ที่อธรรมอยู่ในการจัดการของพระองค์ไม่ช้าก็เร็ว

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (44) Sura: Suratu Fadir
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa