Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma da harshen Uyguranci. * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Ghafir   Aya:
ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
بۇ كۈندە ھەر كىم قىلغان ئەمىلىگە يارىشا جازا - مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ، يەنى ياخشى ئەمەل قىلغان بولسا ياخشى مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ، يامان ئەمەل قىلغان بولسا جازاغا ئۇچرايدۇ. بۇ كۈندە قىلچە ئۇۋالچىلىق بولمايدۇ. چۈنكى ھۆكۈم قىلغۇچى ئادالەتلىك ئاللاھتۇر. شەكسىزكى ئاللاھ بەندىلىرىدىن ناھايىتى تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر. چۈنكى ئۇ بەندىلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ.
Tafsiran larabci:
وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ
ئى پەيغەمبەر! ئۇلارنى قىيامەت كۈنىدىن ئاگاھلاندۇرغىن. بۇ قىيامەت تولىمۇ يېقىنلاپ قالدى. شۇڭا ئۇ چوقۇم كېلىدۇ. كۆرۈنگەن تاغ يىراق ئەمەس. ئۇ كۈندە قورقۇنچنىڭ قاتتىقلىقىدىن يۈرەكلەر بوغۇزلارغا قاپلىشىپ قالىدۇ. ئۇلار سۈكۈتكە چۆمىدۇ. ئۇلاردىن ئاللاھ تائالا رۇخسەت قىلغاندىن باشقا ھېچكىم گەپ قىلالمايدۇ. شېرىك كەلتۈرۈش ۋە گۇناھ - مەئسىيەتلەر بىلەن ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلارنىڭ نە بىر دوستى، نە بىر يېقىنى بولمايدۇ. بار دەپ پەرەز قىلىنغان تەقدىردىمۇ، گېپى ئۆتىدىغان بىرەر شاپائەتچىسى بولمايدۇ.
Tafsiran larabci:
يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ
ئاللاھ كۆزلەرنىڭ ئوغرىلىقچە قاراشلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، كۆڭۈللەردىكى سىرلارنىمۇ بىلىپ تۇرىدۇ. ئۇنىڭغا بۇلاردىن ھېچنەرسە مەخپىي قالمايدۇ.
Tafsiran larabci:
وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
ئاللاھ ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم قىلىدۇ، ياخشىلىقلار كېمەيتىلىش، يامانلىقلار كۆپەيتىلىش ئارقىلىق ھېچكىمگە ئۇۋال قىلىنمايدۇ. مۇشىركلار ئاللاھنى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلار ھېچنېمىگە ھۆكۈم قىلالمايدۇ. چۈنكى ئۇلار ھېچ نەرسىگە ئىگە ئەمەس. ئاللاھ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ئۇلارنىڭ نىيەتلىرى ۋە ئەمەللىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇركى، ئۇلارغا شۇ نىيەت ۋە ئەمەللىرىگە قارىتا جازا - مۇكاپات بېرىدۇ.
Tafsiran larabci:
۞ أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُواْ هُمۡ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ
بۇ مۇشرىكلار زېمىندا سەپەر قىلىپ، ئۆزلىرىدىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئىنكارچى ئۈممەتلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزەتمىدىمۇ؟ ئۇلارنىڭ ئاقىۋىتى تولىمۇ ئېچىنىشلىق بولغان ئىدى. ئۇلار ماۋۇلاردىنمۇ كۈچلۈك بولۇپ، يەر يۈزىدە ماۋۇلار قالدۇرالمىغان ئىزنالارنى قالدۇرغان ئىدى. شۇنداقتىمۇ ئاللاھ ئۇلارنى گۇناھلىرى تۈپەيلى ھالاك قىلىۋەتتى. ئۇلارنى ئاللاھنىڭ ئازابىدىن توسۇپ قالىدىغان ھېچبىر كۈچ بولمىدى.
Tafsiran larabci:
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
ئۇلارغا كەلگەن بۇ ئازاب شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى ئاللاھ تەرەپتىن روشەن دەلىللەر ۋە قايىل قىلارلىق پاكىتلارنى ئېلىپ كەلگەن ئىدى. لېكىن ئۇلار ئاللاھقا كاپىر بولۇپ، ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى يالغانغا چىقاردى. ھەر قانچە كۈچلۈك بولسىمۇ ئاللاھ ئۇلارنى جازالاپ ھالاك قىلدى. ئاللاھ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، ئۆزىگە كاپىر بولغان ۋە پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلارنى قاتتىق ئازابلىغۇچىدۇر.
Tafsiran larabci:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
بىز مۇسانى پىرئەۋنگە، ھامانغا ۋە قارۇنغا روشەن مۆجىزىلىرىمىز ۋە كەسكىن دەلىل - پاكىتلار بىلەن ئەۋەتتۇق.
Tafsiran larabci:
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ
بىز مۇسانى پىرئەۋنگە، ھامانغا ۋە قارۇنغا روشەن مۆجىزىلىرىمىز ۋە كەسكىن دەلىل - پاكىتلار بىلەن ئەۋەتتۇق. ئاندىن ئۇلار: مۇسا بىر سېھىرگەر ھەم ئۆزىنى پەيغەمبەر دەۋالغان يالغانچىدۇر، دېيىشتى.
Tafsiran larabci:
فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
مۇسا ئۇلارغا ئۆزىنىڭ راست (پەيغەمبەرلىكىنى) ئىسپاتلايدىغان دەلىل - پاكىتلارنى ئېلىپ كەلگەندە پىرئەۋن: مۇسا بىلەن بىرگە ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئوغۇللىرىنى ئۆلتۈرۈپ، تېخىمۇ قاتتىق ئەلەم قىلىش ئۈچۈن ئاياللىرىنى ھايات قالدۇرۇڭلار، دېدى. مۇئمىنلەرنىڭ سانىنى ئازايتىش پەرمانى بېرىش ئارقىلىق كاپىر بولغانلارنىڭ سۇيىقەستلىرى چوقۇم بەربات بولىدۇ، ئۇنىڭ قىلچە تەسىر كۈچى قالمايدۇ.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
قىيامەت كۈنىنى ئەسلىتىش گۇناھ مەئسىيەتلەردىن چەكلەشتىكى ئەڭ كۈچلۈك ئامىللاردىن بىرىدۇر.

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
ئاللاھ مەيلى مەخپىي بولسۇن ياكى ئاشكارا بولسۇن، بەندىلىرىنىڭ ئەمەللىرىنى تولۇق بىلىپ تۇرىدۇ.

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
ئىلگىرى ھالاك قىلىنغان مۇشرىكلارنىڭ ئەھۋالىدىن ئىبرەت ئېلىش ئۈچۈن يەر يۈزىدە سەيرە قىلىش.

 
Fassarar Ma'anoni Sura: Ghafir
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Taƙaitaccen Tafsirin AlƘur'ani mai girma da harshen Uyguranci. - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wanda aka buga a Cibiyar Tafsiri da karatuttukan AlƘur'ani.

Rufewa