Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (75) Surah: Surah An-Naḥl
۞ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبۡدٗا مَّمۡلُوكٗا لَّا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَمَن رَّزَقۡنَٰهُ مِنَّا رِزۡقًا حَسَنٗا فَهُوَ يُنفِقُ مِنۡهُ سِرّٗا وَجَهۡرًاۖ هَلۡ يَسۡتَوُۥنَۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Uca Allah müşriklərin iddalarına cavab olaraq, xərcləməyə heç bir şeyi omayan, hərəkət etməkdən aciz olan bir qul ilə Öz dərgahımızdan özünə mal-dövlət bəxş etdiyimiz, o da ona verilən mal-dövlətdən gizli və aşkar, istədiyi kimi xərcləyən azad bir insanı nümunə olması üçün məsəl çəkdi. Bu iki kişinin məsəli əsla eyni ola bilməz. Elə isə hər bir şeyə malik olan və mülkündə istədiyini edən Allahla, heç bir şeyə qadir olmayan, hər bir şeydən aciz olan bütləri necə eyni səviyyədə tutursunuz? Həmd-səna və bütün təriflər, yalnız həmd-sənaya və bütün təriflərə layiq olan Allaha məxsus­dur. Lakin müşriklərin çoxu Allahın vəhdaniyyətində tək olduğunu və yalnız Onun ibadət edilməyə haqqlı olduğunu bilməzlər!
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• لله تعالى الحكمة البالغة في قسمة الأرزاق بين العباد، إذ جعل منهم الغني والفقير والمتوسط؛ ليتكامل الكون، ويتعايش الناس، ويخدم بعضهم بعضًا.
• Ruziləri qulların arasında bölüşdürülməsində, Uca Allahın böyük bir hikməti vardır. Uca Allahın kainatın kamil bir hala gəlməsi, insanların bir arada yaşaya bilmələri və onların bir-birilərinə xidmət etmələri üçün onlardan bəzilərini zəngin, bəzilərini yoxsul və bəzilərini də orta halda yaratmışdır.

• دَلَّ المثلان في الآيات على ضلالة المشركين وبطلان عبادة الأصنام؛ لأن شأن الإله المعبود أن يكون مالكًا قادرًا على التصرف في الأشياء، وعلى نفع غيره ممن يعبدونه، وعلى الأمر بالخير والعدل.
• Yuxarıdakı ayələrdə çəkilən iki məsəl, müşriklərin azğınlıqlarına və onların bütlərə ibadət etmələrinin batil olduğuna dəlalət edir. Çünki ibadət edilən ilah, məxluqatı idarə etməyə, ona ibadət edənlərə fayda verməyə, xeyir və ədaləti əmr etməyə malik və qadir olmalıdır.

• من نعمه تعالى ومن مظاهر قدرته خلق الناس من بطون أمهاتهم لا علم لهم بشيء، ثم تزويدهم بوسائل المعرفة والعلم، وهي السمع والأبصار والأفئدة، فبها يعلمون ويدركون.
• İnsanları, analarının bətnində heç bir şey bilmədikləri bir halda yaratması, sonra da onların bilib, dərk etmələri üçün onlara göz, qulaq və ürək kimi əzaların verilməsi Uca Allahın insanlara bəxş etdiyi nemətlərin və Uca Allahın qudrətinin təzahürlərindən biridir.

 
Terjemahan makna Ayah: (75) Surah: Surah An-Naḥl
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Daftar isi terjemahan

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Tutup