Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Philipina (Bisaya) - Pusat Terjemah Ruwwād * - Daftar isi terjemahan

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Terjemahan makna Surah: Yūsuf   Ayah:
فَلَمَّا ذَهَبُواْ بِهِۦ وَأَجۡمَعُوٓاْ أَن يَجۡعَلُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمۡرِهِمۡ هَٰذَا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Busa sa diha nga sila milakaw na uban kaniya ug nasabutan nga ihulog siya sa ilawom sa atabay, Kami nagpadayag ngadto kaniya (Jose): Ikaw sa pagkatinuod mopahibalo kanila sa ilang binuhatan samtang wala sila makahibalo kon kinsa ka.
Tafsir berbahasa Arab:
وَجَآءُوٓ أَبَاهُمۡ عِشَآءٗ يَبۡكُونَ
Ug sila miadto sa ilang amahan sa pagkagabii, nga naghilak.
Tafsir berbahasa Arab:
قَالُواْ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَكۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٖ لَّنَا وَلَوۡ كُنَّا صَٰدِقِينَ
Sila miingon: O among amahan! Sa pagkatinuod nanggilumba kami ug nabiyaan si Jose uban ang among mga butang, ug gikaon siya sa usa ka lobo, apan ikaw dili motoo kanamo, bisan pa kami nagsulti sa kamatuoran.
Tafsir berbahasa Arab:
وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٖ كَذِبٖۚ قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرٗاۖ فَصَبۡرٞ جَمِيلٞۖ وَٱللَّهُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
Ug ilang gidala ang iyang sinina nga may dugo niini nga dili tinuod. Si [Jacob] miingon, "Hinuon, ang inyong mga kalag nakadani kaninyo sa usa ka butang, mao nga ang pailub mao ang labing angay lang kanako.Ug si Allah mao ang gipangita alang sa panabang batok sa imong gihulagway."
Tafsir berbahasa Arab:
وَجَآءَتۡ سَيَّارَةٞ فَأَرۡسَلُواْ وَارِدَهُمۡ فَأَدۡلَىٰ دَلۡوَهُۥۖ قَالَ يَٰبُشۡرَىٰ هَٰذَا غُلَٰمٞۚ وَأَسَرُّوهُ بِضَٰعَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
Ug adunay nangabut nga mga magpapanaw ug ilang gipadala ang ilang kalus sa tubig ug (ang usa kanila) iyang gitonton ang iyang balde sa atabay. Siya miingon: O maayong balita! Kini usa ka batan-on; ug ilang gitagoan siya ingon nga usa ka butang nga mabaligya. Ug ang Allah mao ang Labing Nakahibalo sa unsay ilang gibuhat.
Tafsir berbahasa Arab:
وَشَرَوۡهُ بِثَمَنِۭ بَخۡسٖ دَرَٰهِمَ مَعۡدُودَةٖ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ ٱلزَّٰهِدِينَ
Ug ilang gibaligya siya sa usa ka gamay nga kantidad, pipila ka mga piraso sa pilak, ug sila wala magpakita ug tinguha kaniya.
Tafsir berbahasa Arab:
وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشۡتَرَىٰهُ مِن مِّصۡرَ لِٱمۡرَأَتِهِۦٓ أَكۡرِمِي مَثۡوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗاۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمۡرِهِۦ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
Ug ang usa gikan sa Ehipto3 nga mipalit kaniya miingon sa iyang asawa4: Himoa nga dungganon ang iyang pagpabilin uban kanato, basin siya mahimong mapuslanon kanato, o mahimo natong sagopon siya ingon nga anak. Ug sa ingon niini Kami (Allah) mipabarog kang Jose sa yuta (sa Ehipto), ug aron Kami makatudlo kaniya sa kahulogan sa (mga panghitabo ug) mga damgo; ug ang Allah adunay hingpit nga Gahum ug Pagdumala ibabaw sa Iyang mga kalihokan, apan kadaghanan sa mga tawo wala mahibalo.
3. Potiphar, ang pangulong opisyal ni Paraon.
4. Zuleika.
Tafsir berbahasa Arab:
وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ug sa diha nga siya (Jose) miabut na sa iyang hingpit nga pagkalalaki, Kami mihatag kaniya og kaalam ug kahibalo; ug sa ingon Kami nagganti sa mga tigbuhat og maayo.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Yūsuf
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Philipina (Bisaya) - Pusat Terjemah Ruwwād - Daftar isi terjemahan

Terjemahannya oleh Tim Markaz Ruwwād Terjemah bekerjasama dengan Perkumpulan Dakwah di Rabwah dan Perkumpulan Pelayanan Konten Islami dalam Bahasa.

Tutup