Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Philipina (Bisaya) - Pusat Terjemah Ruwwād * - Daftar isi terjemahan

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Terjemahan makna Surah: Ṭāha   Ayah:
إِذۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ
Sa diha nga Among gidasig ngadto sa imong inahan ang unsay gidasig, nga nag-ingon:
Tafsir berbahasa Arab:
أَنِ ٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلتَّابُوتِ فَٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ ٱلۡيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأۡخُذۡهُ عَدُوّٞ لِّي وَعَدُوّٞ لَّهُۥۚ وَأَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَبَّةٗ مِّنِّي وَلِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَيۡنِيٓ
"Ibutang siya sa usa ka kahon, unya ipaanod kini ngadto sa suba (sa Nile), nga mudala kaniya ngadto sa baybayon; didto siya pagakuhaon sa usa (ka tawo) nga Akong kaaway ug usa ka kaaway ngadto kaniya, ug gigahin Ko diha kanimo (O Moises) ang gugma gikan Kanako, aron nga ikaw magdako ubos sa Akong mga Mata.
Tafsir berbahasa Arab:
إِذۡ تَمۡشِيٓ أُخۡتُكَ فَتَقُولُ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ مَن يَكۡفُلُهُۥۖ فَرَجَعۡنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَيۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَۚ وَقَتَلۡتَ نَفۡسٗا فَنَجَّيۡنَٰكَ مِنَ ٱلۡغَمِّ وَفَتَنَّٰكَ فُتُونٗاۚ فَلَبِثۡتَ سِنِينَ فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ ثُمَّ جِئۡتَ عَلَىٰ قَدَرٖ يَٰمُوسَىٰ
Sa dihang ang imong igsoon nga babaye (Miriam) miadto ug miingon: "Ipakita ko ba
ikaw sa usa (ka tawo) nga mag-atiman kaniya?" Busa Kami midala kanimo (Moises) pagbalik ngadto sa imong inahan, aron ang iyang mga mata mabugnawan (uban sa kalipay), ug aron siya dili maguol. Ug nakapatay ka usa ka tawo, unya giluwas ka Namo gikan sa kasubo, ug gisulayan ka Namo sa daghang mga pagsulay. Ug mipuyo ka sulod sa daghang katuigan uban sa katawhan sa Midian; ug unya miabot ka dinhi sa gikatakda nga panahon, O Moises.
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱصۡطَنَعۡتُكَ لِنَفۡسِي
Ug gipili Ko ikaw alang sa Akong kaugalingon:
Tafsir berbahasa Arab:
ٱذۡهَبۡ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَٰتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكۡرِي
"Lakaw, ikaw ug ang imong igsoon (Aaron) uban ang Akong mga Timaan ug ayaw kakapoy sa paghinumdom (pagdayeg ug paghisgot) Kanako (ug pagpakaylap sa Akong Mensahe sa Islam)".
Tafsir berbahasa Arab:
ٱذۡهَبَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Lakaw kamong duha kang Paraon, sa pagkatinuod siya nakalapas (sa tanan nga mga utlanan);
Tafsir berbahasa Arab:
فَقُولَا لَهُۥ قَوۡلٗا لَّيِّنٗا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوۡ يَخۡشَىٰ
Unya pagsulti ngadto kaniya sa malumo nga pulong, kay basin siya mudawat sa pahimangno o kahadlok (sa Allah).
Tafsir berbahasa Arab:
قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفۡرُطَ عَلَيۡنَآ أَوۡ أَن يَطۡغَىٰ
Ang duha miingon: "(O Allah) among Ginoo (i.e., Magbubuhat Tigsustento ug Magmamando)! Sa pagkatinuod kami nahadlok nga siya magadali (sa silot) batok kanamo o siya magalapas."
Tafsir berbahasa Arab:
قَالَ لَا تَخَافَآۖ إِنَّنِي مَعَكُمَآ أَسۡمَعُ وَأَرَىٰ
(Ang Allah) miingon: "Ayaw kahadlok, sa pagkatinuod Ako uban kaninyong duha, Ako Nakadungog ug Nakakita "sa tanan'."
Tafsir berbahasa Arab:
فَأۡتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبۡهُمۡۖ قَدۡ جِئۡنَٰكَ بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكَۖ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلۡهُدَىٰٓ
Busa adto kaniya, ug isulti: "Sa pagkatinuod kami, duha ka Mensahero sa imong Ginoo (Allah); busa ipadala ang mga anak sa Israel uban kanamo ug ayaw na sila paantosa (bisan unsa labaw pa)! Sa pagkatinuod kami nagdala nganha kanimo ug Timaan gikan sa (Allah) nga imong Ginoo, ug ang kalinaw maanaa kaniya nga nagsunod sa Giya."
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّا قَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡنَآ أَنَّ ٱلۡعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Sa pagkatinuod kini gipadayag kanato nga ang Silot sa walay duhaduha moabut kaniya nga naglimod (sa Kamatuoran) ug mitalikod (gikan niini).
Tafsir berbahasa Arab:
قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ
(Si Paraon) miingon, "Kinsa man diay ang Ginoo ninyong duha, Oh Moises?"
Tafsir berbahasa Arab:
قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِيٓ أَعۡطَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ خَلۡقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ
Si (Moises) miingon: "Ang among Ginoo mao Siya, nga Maoy naghatag sa tanang butang sa tinuod nga kinaiya niini ug hulagway, ug migiya kanila (sa mga paagi nga makaayo kanila).
Tafsir berbahasa Arab:
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلۡقُرُونِ ٱلۡأُولَىٰ
(Si Paraon] miingon, “Nan, unsa man ang mahitungod sa mga kaliwatan kaniadto?”
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Ṭāha
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Philipina (Bisaya) - Pusat Terjemah Ruwwād - Daftar isi terjemahan

Terjemahannya oleh Tim Markaz Ruwwād Terjemah bekerjasama dengan Perkumpulan Dakwah di Rabwah dan Perkumpulan Pelayanan Konten Islami dalam Bahasa.

Tutup