Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Kitab Al-Mukhtaṣar fī Tafsīri Al-Qur`ān berbahasa China * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (80) Surah: Surah An-Naḥl
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمۡ سَكَنٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ بُيُوتٗا تَسۡتَخِفُّونَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ إِقَامَتِكُمۡ وَمِنۡ أَصۡوَافِهَا وَأَوۡبَارِهَا وَأَشۡعَارِهَآ أَثَٰثٗا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ
清高的真主为你们使家成为安居之所,以骆驼、牛和羊的皮成为你们荒漠里的帐篷,就像定居的房屋一样,使你们在旅行和住定之日感到轻便。祂为你们以绵羊毛、驼毛和山羊毛制作家具、衣服,供你们暂时享受。
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• دلت الآيات على جواز الانتفاع بالأصواف والأوبار والأشعار على كل حال، ومنها استخدامها في البيوت والأثاث.
1-      经文证明在任何情况下都允许利用绵羊毛、山羊毛和驼毛,可以将这些毛用于建造房屋和制作家具。

• كثرة النعم من الأسباب الجالبة من العباد مزيد الشكر، والثناء بها على الله تعالى.
2-      大量的恩典是让仆人更多感恩和赞美真主的因素。

• الشهيد الذي يشهد على كل أمة هو أزكى الشهداء وأعدلهم، وهم الرسل الذين إذا شهدوا تمّ الحكم على أقوامهم.
3-      每个民族的见证者是他们中最纯洁的烈士和最公正的人。他们就是众使者,当他们见证时,判决就完成了。

• في قوله تعالى: ﴿وَسَرَابِيلَ تَقِيكُم بِأْسَكُمْ﴾ دليل على اتخاذ العباد عدّة الجهاد؛ ليستعينوا بها على قتال الأعداء.
4-      真主说:“以盔甲供你们防御创伤”,这句话证明仆人用武器武装自己,来与敌人作战。

 
Terjemahan makna Ayah: (80) Surah: Surah An-Naḥl
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Kitab Al-Mukhtaṣar fī Tafsīri Al-Qur`ān berbahasa China - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Kitab Al-Mukhtaṣar fī Tafsīri Al-Qur`ān berbahasa China oleh Markaz Tafsir untuk Studi Qur`ān

Tutup