Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Taqiyyuddin Al Hilāli dan Muḥsin Khān * - Daftar isi terjemahan

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Terjemahan makna Surah: Surah Al-Bayyinah   Ayah:

Al-Bayyinah

لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
 1. Those who disbelieve from among the people of the Scripture (Jews and Christians) and Al-Mushrikûn,[3] were not going to leave (their disbelief) until there came to them clear evidence.
(V.98:1) Al-Mushrikûn: polytheists, pagans, idolaters and disbelievers in the Oneness of Allâh and His Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم.
Tafsir berbahasa Arab:
رَسُولٞ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفٗا مُّطَهَّرَةٗ
 2. A Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم) from Allâh, reciting (the Qur’ân) purified pages [purified from Al-Bâtil (falsehood)].
Tafsir berbahasa Arab:
فِيهَا كُتُبٞ قَيِّمَةٞ
 3. Wherein are correct and straight laws from Allâh.
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
 4. And the people of the Scripture (Jews and Christians) differed not until after there came to them clear evidence (i.e. Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم and whatever was revealed to him).
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ
 5. And they were commanded not, but that they should worship Allâh, and worship none but Him Alone (abstaining from ascribing partners to Him), and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât) and give Zakât, and that is the right religion.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ
 6. Verily, those who disbelieve (in the religion of Islâm, the Qur’ân and Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم) from among the people of the Scripture (Jews and Christians) and Al-Mushrikûn will abide in the Fire of Hell. They are the worst of creatures.[4]
(V.98:6) It is obligatory to have Belief in the Messengership of the Prophet (Muhammad صلى الله عليه وسلم). Narrated Abu Hurairah رضي الله عنه: Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said: "By Him (Allâh) in Whose Hand Muhammad’s soul is, there is none from amongst the Jews and Christians (of these present nations) who hears about me and then dies without believing in the Message with which I have been sent (i.e. Islâmic Monotheism) but he will be from the dwellers of the (Hell) Fire." (Sahih Muslim, the Book of Faith, Vol.1, Chapter No.240). See also (V.3:85) and (V.3:116).
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ
 7. Verily, those who believe [in the Oneness of Allâh, and in His Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم) including all obligations ordered by Islâm] and do righteous good deeds, they are the best of creatures.
Tafsir berbahasa Arab:
جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ
 8. Their reward with their Lord is ‘Adn (Eden) Paradise (Gardens of Eternity), underneath which rivers flow. They will abide therein forever, Allâh will be pleased with them, and they with Him. That is for him who fears his Lord.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Surah Al-Bayyinah
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Taqiyyuddin Al Hilāli dan Muḥsin Khān - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke Bahasa Inggris oleh Taqiyuddin Al-Hilāli dan Muḥsin Khān

Tutup