Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (36) Surah: Surah Al-Kahf
وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةٗ وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَىٰ رَبِّي لَأَجِدَنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهَا مُنقَلَبٗا
(36) “And I think not that the Hour is ever coming. Shall I ever ˹perchance˺ be returned to my Lord, mine shall be a better rebound!”[3835]
[3835] Although not believing in the Hereafter altogether, in his mind he thought should there be a tiny possibility of it happening, based on his wrongful calculation of believing that he was only honoured in this life because God loved him, he projected his arrogance onto it. Hence he fell into the fallacy that could he ever be returned to Him, he should only expect greater honouring (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr).
Although acknowledging this reading, al-Saʿdī holds it that he only said so deridingly, which all the more highlights the extent of his rebelliousness.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (36) Surah: Surah Al-Kahf
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Inggris oleh Dr. Waleed Bleyhesh Al-Omary

Tutup