155. We cursed the Jews) for their breaking of the Covenant, their (persisting in) denying the revelations of Allāh, their killing the Prophets unjustly and their saying our hearts are wrapped (against reception of guidance). Rather, Allāh set a seal upon them due to their denial; so they do not believe except a few.
157. And their saying (boastfully): "We (Jews) killed the Messiah, Jesus, the son of Mary, God's messenger." But they neither killed nor crucified him - it was only made to appear like so to them72. Indeed, those who differ regarding him are doubtful about him; they have no real knowledge of it, except (the) following (of) assumption. They certainly did not kill him.
72. I.e., another person was made to assume his likeness, so they mistook him for Jesus.
159. There is none of the followers of the (earlier) Scripture (Jews and Christians) but most certainly believe in him before his death73, and on the Day of Resurrection he (Jesus) will be a witness against them.
73. Before his death," has two interpretations: before Jesus’ death after his descent from the heavens, or a Jew’s or a Christian’s death, at the time of the appearance of the angel of death when he will realize that Jesus was only a human, a prophet, and a messenger of Allāh, and had no share in divinity. Allāh is Divine, not the Messiah.
160. For the wrongdoing of the Jews, We made unlawful to them certain good foods which had been lawful for them, and for their hindering many (people) from God’s Way.
161. And for their taking usury (interest) though they were forbidden from taking it, and their devouring people's money unjustly. We have prepared for the disbelievers among them a painful torment.
162. But those firm in knowledge among them and the believers believe in what has been sent down to yo (Muhammad) and what was sent down (of Scriptures) before you, and the observers of prayers, the payers of poor-rate, and the believers in Allāh and the Last Day - these We shall give a great reward.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Hasil pencarian:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".