Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Prancis - Muhammad Hamidullah * - Daftar isi terjemahan

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Terjemahan makna Ayah: (218) Surah: Surah Al-Baqarah
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Certes, ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d’Allah, ceux-là espèrent la miséricorde d’Allah. Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
[86] Ceux qui ont cru et émigré...: ceux qui ont fait l’Hégire avec le Prophète ou qui l’ont rejoint à Médine. Et lutté...: parmi les droits de la belligérance, il y a celui de tuer l’ennemi pour se défendre et défendre l’Islam (voir supra vv. 190 et 216). Mais le mot «jihād» (traduit par lutte) a un sens beaucoup plus large. Dans S. 8, v. 72, on parle de lutter corps et biens, à quoi le Ḥadīṯ ajoute même «par la langue», et «par tout autre effort» y compris l’effort contre soi-même. La «guerre sainte» dont il est si souvent question dans les écrits européens sur l’Islam, n’est qu’une traduction erronée du mot «jihād». Or ce mot signifie aussi «effort collectif», où il n’est question ni de guerre ni de tuerie, moins encore de sainteté. La guerre, dans le sentier d’Allah est, certes, obligation en Islam. La «guerre dans le sentier d’Allah» exige le sacrifice et la renonciation à tout but profane (gloire, patriotisme, pillage, excès, conquêtes, etc;); et la vie, dans son ensemble, doit reposer sur les principes de paix juste et équitable, comme le dit si bien le Prophète; or, c’est dans ce sens de «lutte dans le sentier d’Allah» que la guerre se justifie. Toutefois, la guerre qui vise à convertir par la force, à l’Islam, est strictement interdite (voir S. 2, v. 256).
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (218) Surah: Surah Al-Baqarah
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Prancis - Muhammad Hamidullah - Daftar isi terjemahan

Terjemahan makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Prancis oleh Muhammad Hamidullah. Sudah dikoreksi di bawah pengawasan Markaz Ruwād Terjemah. Teks terjemahan asli masih bisa ditampilkan untuk diberi masukan, evaluasi dan pengembangan.

Tutup