Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Fulani * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: Ibrāhīm   Ayah:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ
E a anndaa an neɗɗanke, wonnde Alla tagirii kammuuli ɗin e leydi ndin goonga e wonnde tagiraali ɗin meere? Si O muuyii ittugol on onon yimɓe ɓen, O adda tagu goo ko rewa Mo ɗoftoo Mo hara wanaa onon, O waɗay ɗum, tawde ko ko welani Mo fii.
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٖ
Halkugol on adda woɗɓe goo wonaali sattanɗum Alla. Ko O hattanɗo kala huunde. ronkintaa Mo.
Tafsir berbahasa Arab:
وَبَرَزُواْ لِلَّهِ جَمِيعٗا فَقَالَ ٱلضُّعَفَٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا مِنۡ عَذَابِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۚ قَالُواْ لَوۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ لَهَدَيۡنَٰكُمۡۖ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَجَزِعۡنَآ أَمۡ صَبَرۡنَا مَا لَنَا مِن مَّحِيصٖ
tagu ngun yalta ka genaale maɓɓe sutoo ka Alla Ñalnde Darngal. Lo'uɓe jokkunooɓe koohooɓe ɓen wi'ana ɓen: Ko onon yo koohooɓe, menen ko men jokkunooɓe yamirooje mon, men haɗitoo e haɗaaɗi mon. Taw si on duncanay men e lepte Alla ɗen goɗɗum? Koohooɓe ɓen wi'a: Sinno Alla fewnuno men, men fewnayno on e ɗum, daɗen en fow e lepte Makko ɗen. Kono men majji, men majjinii on. Hino fotana'en nde lo'inotoɗen e ronnditagol lepte ɗen maa nde muññotoɗen, tawde en alaa daɗirde e lepte ɗen.
Tafsir berbahasa Arab:
وَقَالَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَمَّا قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ إِنَّ ٱللَّهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ ٱلۡحَقِّ وَوَعَدتُّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُكُمۡۖ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّآ أَن دَعَوۡتُكُمۡ فَٱسۡتَجَبۡتُمۡ لِيۖ فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوٓاْ أَنفُسَكُمۖ مَّآ أَنَا۠ بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَآ أَنتُم بِمُصۡرِخِيَّ إِنِّي كَفَرۡتُ بِمَآ أَشۡرَكۡتُمُونِ مِن قَبۡلُۗ إِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Ibuliisa wi'a, tuma nde yimɓe Aljanna ɓen naati, yimɓe Yiite ɓen kadi naati: Pellet Alla fodiino on fodoore goonga, O hunni ko O fodi on kon. Mi fodi on fodoore meere, mi ronki hunnude ko mi fodi on kon. Doole woo woodanaano lam aduna ko pooɗira on e keeferaaku e majjere. Kono le mi nodduno on e yeddugol, mi cuɗani on geddi ɗin; yacciɗon e jokkugol lam. Haray wata on felam e majjere heɓunde on nden; felee wonkiiji mon; ko kanji hanndi e feleede. Wanaa mi faabotooɗo on duñana on lepte ɗen; wanaa on faabotooɓe lam duñangol ɗe. Min mi yeddii ko kafidaynoɗon lam kon e Alla ka dewe. Pellet, tooñirnooɓe sirkangol Alla ɓen aduna ɓe yeddi Mo, hino woodani ɓe lepte muusuɗe habbitiiɗe ɓe Ñalnde Darngal.
Tafsir berbahasa Arab:
وَأُدۡخِلَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡۖ تَحِيَّتُهُمۡ فِيهَا سَلَٰمٌ
Ko no seediri e tooñuɓe ɓen, woni ko gomɗimɓe golli golle moƴƴe ɓen naadirtee Aljannaaji, ɗi canɗi ilata senngo leyd kuɓeeje e leɗɗe majji. Ko ɓe duumorayɓe nder ton poomaa e duŋayee Joomi maɓɓe. Hiɓe hiwrondira hakkunde maɓɓe, Malaa'ikaaɓe ɓen hiwrooɓe, Joomi maɓɓe kadi hiwrora ɓe "Salaam" (Kisiyee).
Tafsir berbahasa Arab:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ أَصۡلُهَا ثَابِتٞ وَفَرۡعُهَا فِي ٱلسَّمَآءِ
E a yi'aali an Nulaaɗo, ko hono Alla piyiri misal konngol tawhiidi ngol: Reweteeɗo tanaa Allaahu alaa, Tuma O nanndani ngol e leggal welngal, woni duɓɓehi (tamoroowi) binndeere maggal on no irii ka leydi hino yarira ndiyam calɗi maggal laaɓuɗi, calɗi maggal on no toowita ka weeyo, no yara caawa, foofa henndu laaɓundu.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• بيان سوء عاقبة التابع والمتبوع إن اجتمعا على الباطل.
Aayeeje ɗen hino ɓanngina bone battane jokkuɗo e jokkaaɗo, si ɓe renndi e meere.

• بيان أن الشيطان أكبر عدو لبني آدم، وأنه كاذب مخذول ضعيف، لا يملك لنفسه ولا لأتباعه شيئًا يوم القيامة.
Hino tabiti wonnde ko seytaane ɓuri mawnude e ayɓe ɓiɗɓe Aadama ɓen, e wonnde ko o fenoowo jaasuɗo lo'uɗo. O duncanoytaa hoore-makko huu- nde Ñalnde Darngal, wanaa fere kan jokkunooɓe mo ɓen.

• اعتراف إبليس أن وعد الله تعالى هو الحق، وأن وعد الشيطان إنما هو محض الكذب.
Ibuliisa qirritike wonnde fodoore Alla nden ko goonga, ko fodoore seytaane nden woni fenaande nden.

• تشبيه كلمة التوحيد بالشجرة الطيبة الثمر، العالية الأغصان، الثابتة الجذور.
Konngol tawhiidi ngol nanndinaama e leggal welngal dimɗe, toowungal calɗi, tabutungal daƴƴe.

 
Terjemahan makna Surah: Ibrāhīm
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Fulani - Daftar isi terjemahan

Diterbitkan oleh Markaz Tafsīr Li Ad-Dirasāt Al-Qur`āniyyah.

Tutup