Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Yunani - Pusat Terjemah Ruwwād * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: An-Naḥl   Ayah:
وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَأَنۡهَٰرٗا وَسُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
Και τοποθέτησε στη Γη σταθερά βουνά για (τη σταθεροποιούν και) να μην τρέμει με σας, και (έκανε να ρέουν μέσα της) ποτάμια και (δημιούργησε) μονοπάτια, μήπως και καθοδηγηθείτε (στο δρόμο σας).
Tafsir berbahasa Arab:
وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ
Και (έκανε) τοπόσημα (από βουνά κλπ. για να καθοδηγούνται οι άνθρωποι στο δρόμο τους την ημέρα) και με τα αστέρια καθοδηγούνται (την νύχτα).
Tafsir berbahasa Arab:
أَفَمَن يَخۡلُقُ كَمَن لَّا يَخۡلُقُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Είναι Αυτός (ο Αλλάχ) που δημιουργεί Ίσος μ' αυτόν που δε δημιουργεί; Δε θα το λάβετε υπόψη λοιπόν;
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Αν προσπαθήσετε να μετρήσετε τις χάρες του Αλλάχ, δε θα μπορέσετε ποτέ να τις μετρήσετε. Πράγματι, ο Αλλάχ είναι Γαφούρ (Αυτός που συγχωρεί τα πάντα) και Ραχείμ (Πολυεύσπλαχνος).
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ
Πράγματι, ο Αλλάχ γνωρίζει ό,τι συγκαλύπτετε και ό,τι φανερώνετε.
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ
Πράγματι, εκείνοι (οι ψεύτικοι θεοί) που τους επικαλούνται (οι ειδωλολάτρες) εκτός του Αλλάχ δε δημιουργούν τίποτα, αλλά οι ίδιοι δημιουργούνται (από τους ειδωλολάτρες).
Tafsir berbahasa Arab:
أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ
(Αυτά τα είδωλα) είναι νεκρά, όχι ζωντανά, και ούτε γνωρίζουν πότε θα αναστηθούν.
Tafsir berbahasa Arab:
إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ
Ο (Αληθινός) Θεός σας (που μόνο Αυτός αξίζει να λατρεύεται) είναι Ένας Θεός. Όσο γι' εκείνους που δεν πιστεύουν στη Μέλλουσα Ζωή, οι καρδιές τους αρνούνται (αυτό, επειδή δε φοβούνται από την τιμωρία του Αλλάχ) και είναι οι ίδιοι αλαζονικοί.
Tafsir berbahasa Arab:
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
Πράγματι, ο Αλλάχ γνωρίζει ό,τι συγκαλύπτουν και ό,τι φανερώνουν. Πράγματι, Αυτός δε συμπαθεί τους αλαζονικούς.
Tafsir berbahasa Arab:
وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡ قَالُوٓاْ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Όταν λέγεται σ' αυτούς: «Τι έστειλε ο Κύριός σας (στον Μωχάμμαντ);» Λένε: «(Δεν έστειλε τίποτε, αλλά είναι ο Μωχάμμαντ που μας παρουσιάζει) τους μύθους των αρχαίων!»
Tafsir berbahasa Arab:
لِيَحۡمِلُوٓاْ أَوۡزَارَهُمۡ كَامِلَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَمِنۡ أَوۡزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
Για να φέρουν πλήρως τις αμαρτίες τους την Ημέρα της Ανάστασης και μέρος από τις αμαρτίες εκείνων που παραπλάνησαν χωρίς γνώση (δηλ. τις ίσες αμαρτίες των οπαδών τους που σχετίζονται με την πλάνη τους, χωρίς να μειωθεί τίποτε από τις αμαρτίες των οπαδών). Πόσο άθλιο είναι αυτό που φέρουν από αμαρτίες!
Tafsir berbahasa Arab:
قَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنۡيَٰنَهُم مِّنَ ٱلۡقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّقۡفُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ
Πράγματι, εκείνοι (οι άπιστοι) που ήταν πριν απ' αυτούς συνωμοτούσαν (εναντίον των Αγγελιαφόρων τους), έτσι ο Αλλάχ ξερίζωσε τα κτίριά τους από τα θεμέλια, και έτσι έπεσαν οι στέγες πάνω τους, και τους ήρθε η τιμωρία από εκεί που δεν την περίμεναν!
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: An-Naḥl
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Yunani - Pusat Terjemah Ruwwād - Daftar isi terjemahan

Terjemahannya oleh Tim Markaz Ruwwād Terjemah bekerjasama dengan Perkumpulan Dakwah di Rabwah dan Perkumpulan Pelayanan Konten Islami dalam Bahasa.

Tutup