Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Italia * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (107) Surah: Surah Yūnus
وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يُرِدۡكَ بِخَيۡرٖ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهِۦۚ يُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
E se ti affligge un male da parte di Allāh, o Messaggero, e chiedi che Allāh ti liberi da questo male, sappi che nessuno può liberarti dal male all'infuori di Lui, gloria Sua; e se Egli vuole farti del bene, nessuno può impedirglielLo; Egli dona, per Sua grazia, a chi vuole dei Suoi sudditi, nessuno può costringerLo: Egli è Perdonatore nei confronti dei Suoi sudditi pentiti, Misericordioso con loro.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• إن الخير والشر والنفع والضر بيد الله دون ما سواه.
• In verità Il bene e il male, il beneficio ed il danno, sono nella mani di Allāh e nessun altro.

• وجوب اتباع الكتاب والسُّنَّة والصبر على الأذى وانتظار الفرج من الله.
• È obbligatorio seguire il Libro e la Sunnah, e sopportare il male, e attendere la provvidenza di Allāh.

• آيات القرآن محكمة لا يوجد فيها خلل ولا باطل، وقد فُصِّلت الأحكام فيها تفصيلًا تامَّا.
• I versetti del Corano sono accurati, non vi è alcuna discrepanza né falsità in essi, e le Leggi contenute in esso sono state chiarite in modo dettagliato.

• وجوب المسارعة إلى التوبة والندم على الذنوب لنيل المطلوب والنجاة من المرهوب.
• Sulla necessità di affrettarsi al pentimento e redimersi per i peccati commessi, al fine di ottenere ciò che si desidera e salvarsi da ciò che si teme.

 
Terjemahan makna Ayah: (107) Surah: Surah Yūnus
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Italia - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Italia. Diterbitkan oleh Markaz Tafsīr Li Ad-Dirasāt Al-Qur`āniyyah.

Tutup