Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Italia * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (146) Surah: Surah Al-A'rāf
سَأَصۡرِفُ عَنۡ ءَايَٰتِيَ ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلرُّشۡدِ لَا يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلۡغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ
Impedirò a coloro che si pongono al di sopra dell'adorazione di Allāh e della verità, ingiustamente, di prendere atto dei Miei Segni negli orizzonti e negli animi, e di comprendere i versetti del Mio Libro; anche se vedessero qualsiasi segno, non crederebbero, poiché vi sono avversi e sono nemici di Allāh e del Suo Messaggero. Se vedessero la Retta Via che guida al compiacimento di Allāh, non la seguirebbero e non la desidererebbero; mentre se vedessero la via della perdizione, che porta all'Ira di Allāh, la seguirebbero. Ciò che li ha afflitti, in verità, li ha afflitti poiché tacciavano di menzogna i grandi Segni di Allāh, che mostrano la veridicità di ciò che ha comunicato il Messaggero, e per non essersi curati di riflettervi.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• على العبد أن يكون من المُظْهِرين لإحسان الله وفضله عليه، فإن الشكر مقرون بالمزيد.
Il suddito deve mostrare buona educazione dinanzi ad Allāh ed essere riconoscente per le Sue grazie. La gratitudine deve essere di volta in volta maggiore.

• على العبد الأخذ بالأحسن في الأقوال والأفعال.
• Il suddito dovrebbe utilizzare le parole migliori e compiere le migliori azioni.

• يجب تلقي الشريعة بحزم وجد وعزم على الطاعة وتنفيذ ما ورد فيها من الصلاح والإصلاح ومنع الفساد والإفساد.
La Shari'ah deve essere accettata con fermezza, determinazione e obbedienza, e bisogna attuare le azioni rette dichiarate in essa per impedire la corruzione e non essere corruttori.

• على العبد إذا أخطأ أو قصَّر في حق ربه أن يعترف بعظيم الجُرْم الذي أقدم عليه، وأنه لا ملجأ من الله في إقالة عثرته إلا إليه.
Se una persona commette un errore o una mancanza nei confronti del Suo Dio, deve riconoscere il grande peccato commesso, e che non vi è rifugio in altri che Allāh, affinché perdoni le mancanze commesse.

 
Terjemahan makna Ayah: (146) Surah: Surah Al-A'rāf
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Italia - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Italia. Diterbitkan oleh Markaz Tafsīr Li Ad-Dirasāt Al-Qur`āniyyah.

Tutup