Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Korea - Pusat Terjemah Ruwwād. * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (92) Surah: Surah An-Nisā`
وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ أَن يَقۡتُلَ مُؤۡمِنًا إِلَّا خَطَـٔٗاۚ وَمَن قَتَلَ مُؤۡمِنًا خَطَـٔٗا فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖ وَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُواْۚ فَإِن كَانَ مِن قَوۡمٍ عَدُوّٖ لَّكُمۡ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ وَإِن كَانَ مِن قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞ فَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ وَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ تَوۡبَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
믿는 자가 믿는 자를 살해하는 일은 실수가 아니고선 있을 수 없노라. 믿는 자를 실수로 살해한 자가 있다면, (그의 의무 사항은) 믿는 노예의 해방과 그(고인)의 가족에게 건네는 살인 배상금(디야)이라. 그러나 그들(유족)이 자선을 베풀 때는 예외라. 반면 그(고인)가 믿는 자이면서 그대들이 적으로 두고 있는 무리의 출신이라면, (의무 사항은) 믿는 노예의 해방이라. 만약 그(고인)가 그대들과 협약이 있는 무리의 출신이라면, (의무 사항은) 그의 가족에게 건네는 살인 배상금(디야)과 믿는 노예의 해방이라. 그러나 (노예를) 구하지 못한 자(의 의무 사항)은 하나님께 뉘우치는 두 달 연속의 단식이라. 하나님께서는 아시는 분이며 지혜로우신 분이도다.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (92) Surah: Surah An-Nisā`
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Korea - Pusat Terjemah Ruwwād. - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke Bahasa Korea. Diterjemahkan oleh tim Pusat Terjemah Ruwwād bekerja sama dengan Situs Islamhouse.com, masih dalam proses.

Tutup