Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (48) Surah: Surah Al-Baqarah
وَاتَّقُوْا یَوْمًا لَّا تَجْزِیْ نَفْسٌ عَنْ نَّفْسٍ شَیْـًٔا وَّلَا یُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَّلَا یُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَّلَا هُمْ یُنْصَرُوْنَ ۟
د اوامرو په کولو او د نواهیو د پرېښودلو پر مټ د خپلو ځانونو او د قیامت د ورځې د عذاب ترمنځ پرده جوړه کړئ، هغه ورځ چې هیڅ یو نفس به بل نفس ته هیڅ رنګه ګټه ونه رسوي او نه به له هغه سره د ګټې او زیان په اړه د الله تعالی له اجازې پرته د هیچا سپارښتنه ومنل شي او نه به ورڅخه فدیه واخیستل شي، اګر که ټوله نړۍ له سروزرو ډکه کړي او نه به هیڅوک په دې ورځ د دوی مرستندوی وي، نو کله چې نه سپارښت کوونکی ګټه رسولی شي او نه فدیه وي او نه (بل) مرستندوی، نو د تېښتې لاره به چېرته وي؟!
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
له لویې رسوایي څخه یوه دا ده چې انسان نورو ته د نېکۍ لارښوونه کوي او خپل ځان هېروي.

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
صبر او لمونځ له هغو اوچتو کړنو څخه دي چې د ژوند په ټولو چارو کې له بنده سره مرسته کوي.

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
د قیامت په ورځ به نه سپارښت کوونکي او نه فدیه ورکول له انسان څخه عذاب لرې کړي او له نیک عمل پرته به هېڅ شی ورته ګټه ونه رسوي.

 
Terjemahan makna Ayah: (48) Surah: Surah Al-Baqarah
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Daftar isi terjemahan

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Tutup