Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (13) Surah: Surah Fāṭir
یُوْلِجُ الَّیْلَ فِی النَّهَارِ وَیُوْلِجُ النَّهَارَ فِی الَّیْلِ ۙ— وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖؗ— كُلٌّ یَّجْرِیْ لِاَجَلٍ مُّسَمًّی ؕ— ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ ؕ— وَالَّذِیْنَ تَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِهٖ مَا یَمْلِكُوْنَ مِنْ قِطْمِیْرٍ ۟ؕ
الله شپه په ورځ کې ننباسي، نو اوږدوي يې، او ورځ په شپه کې ننباسي او اوږدوالي یې زياتوي او هغه پاک ذات لمر تابع کړی، سپوږمۍ يې اتابع کړې ده، هر يو له دغو دواړو څخه د الله په پوهه کې تر ټاکلې اندازې تاويږي، چې هغه د قيامت ورځ ده، دغه ذات چې دا ټول اندازه کوي او چلوي يې هغه الله ستاسو پالونکی دی، يوازې هغه لره پاچايي ده او هغه بوتان چې له هغه پرته يې تاسو عبادت کوئ د خرما د زړي د پوټوکي په اندازه د څه څښتنان هم نه دي، نو څنګه يې له ما پرته عبادت کوئ؟!.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
د درياب تابع کول، د شپې او ورځې يو په بل پسې راتلل، د لمر او سپوږمۍ تابع کول: پر خلکو د الله له نعمتونو څخه دي، خو خلک له دغو نعمتونو سره عادت شوي نو ترې بې پروا وي.

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
د مشرکانو د عقلونو کمزوري چې داسې بوتان رابولي چې نه اوري او نه پوهيږي.

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
الله ته اړتيا د انسان يو لازمي صفت دی او غناء (بې پروايي) د الله د بشپړوالي صفت دی.

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
د نفس د پاکوالی[فایده] بنده ته را ګرځېدونکئ ده،اوس خوښه دهغه چې ساتي يې او که بربادوي یې.

 
Terjemahan makna Ayah: (13) Surah: Surah Fāṭir
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Daftar isi terjemahan

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Tutup