Check out the new design

Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Serbia * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Surah: Hūd   Ayah:
وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخۡتَلِفِينَ
О Посланиче, да твој Господар хоће могао би све људе да учини да буду на истини и у једној вери, али Он то није учинио из Своје мудрости. И људи су непрестано у разилажењу због слеђења страсти и неправде.
Tafsir berbahasa Arab:
إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَۚ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمۡۗ وَتَمَّتۡ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ
Осим оних којима се Бог смиловао упутивши их на прави пут. Такви су јединствени око Његове једноће. Искушавање људи разилажењем је један од разлога њиховог стварања, па они који иду правим путем буду срећни, а они који иду странпутицом буду несрећни. И испуниће се одредба Господара твога коју је у праискону одредио - Пакао ће испунити људима и џиннима који следе ђавола.
Tafsir berbahasa Arab:
وَكُلّٗا نَّقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِۦ فُؤَادَكَۚ وَجَآءَكَ فِي هَٰذِهِ ٱلۡحَقُّ وَمَوۡعِظَةٞ وَذِكۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
О Посланиче, сваку од ових вести о претходним посланицима казујемо ти да би твоје срце учврстили на истини и ојачали га. У овом поглављу је истина у коју нема сумње, савет и опомена за невернике, а и подсећање за вернике који ће да се окористе тим подсећањем.
Tafsir berbahasa Arab:
وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنَّا عَٰمِلُونَ
О Посланиче, реци онима који не верују у Бога и који не обожавају Њега јединог: "Ви радите на вашем путу, окрећући се од истине и одвраћајући од ње, а ми ћемо радити на нашем путу, бивајући чврсти и стрпљиви на истини и позивајући у њу.
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
"И ишчекујте да видите шта ће бити са нама, а ми ћемо ишчекивати да видимо шта ће бити са вама."
Tafsir berbahasa Arab:
وَلِلَّهِ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُ ٱلۡأَمۡرُ كُلُّهُۥ فَٱعۡبُدۡهُ وَتَوَكَّلۡ عَلَيۡهِۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Само Бог зна све тајно и скривено на небесима и на Земљи, и само Њему ће се све вратити на Судњем дану, зато само Њега обожавај - о Посланиче - и на Њега се ослони у свим својим пословима. Твој Господар није немаран према ономе што радите, Он све зна и сваког ће обрачунати за оно што је радио.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• بيان الحكمة من القصص القرآني، وهي تثبيت قلب النبي صلى الله عليه وسلم وموعظة المؤمنين.
Указивање на мудрост кур'анских казивања, јер се тиме учвршћује Посланиково срце, нека је мир над њим и милост Божја, и у њима је поука и порука верницима.

• انفراد الله تعالى بعلم الغيب لا يشركه فيه أحد.
Само Бог зна скривени и невидљиви свет, оно што је створењима недокучиво.

• الحكمة من نزول القرآن عربيًّا أن يعقله العرب؛ ليبلغوه إلى غيرهم.
Мудрост објављивања Кур'ана на арапском језику је да га схвате Арапи и доставе другима.

• اشتمال القرآن على أحسن القصص.
Кур'ан садржи најлепша казивања.

 
Terjemahan makna Surah: Hūd
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī Tafsīr Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Serbia - Daftar isi terjemahan

Diterbitkan oleh Markaz Tafsīr Li Ad-Dirasāt Al-Qur`āniyyah.

Tutup