Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (32) Surah: Surah Al-Anfāl
وَإِذۡ قَالُواْ ٱللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ ٱلۡحَقَّ مِنۡ عِندِكَ فَأَمۡطِرۡ عَلَيۡنَا حِجَارَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ أَوِ ٱئۡتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٖ
О Посланиче, спомени када вишебошци рекоше: "О Боже, ако је истина оно са чим је дошао Мухаммед, гађај нас камењима са неба која ће нас уништити, или нам дај неку другу жестоку казну." То су рекли ради истицања жестоког порицања.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• الشكر نعمة عظيمة يزيد بها فضل الله تعالى، وينقص عند إغفالها.
Захвалност је сама по себи велика благодат која је узрок повећања Божјих дарова према нама, док недостатак захвалности бива узроком умањивања благодати.

• للأمانة شأن عظيم في استقامة أحوال المسلمين، ما ثبتوا عليها وتخلقوا بها، وهي دليل نزاهة النفس واعتدال أعمالها.
Поверење има велику вредност и велики позитиван утицај на стање муслимана, и он је доказ чистоће душе и умерености њених дела.

• ما عند الله من الأجر على كَفِّ النفس عن المنهيات، خير من المنافع الحاصلة عن اقتحام المناهي لأجل الأموال والأولاد.
Божја награда која следи за суздржавање од забрањених ствари боља је од користи које човек добије чињењем забрањених ствари ради иметка и деце.

• في الآيات بيان سفه عقول المعرضين؛ لأنهم لم يقولوا: اللَّهُمَّ إن كان هذا هو الحق من عندك فاهدنا إليه.
У овим одломцима се указује на малоумност оних који пркосе истини, јер нису рекли: "Боже, ако је ово истина од Тебе, онда нас упути ка њој."

• في الآيات فضيلة الاستغفار وبركته، وأنه من موانع وقوع العذاب.
Ови одломци указују на вредност и благослов тражења опроста, и да тражење опроста спречава спуштање Божје казне.

 
Terjemahan makna Ayah: (32) Surah: Surah Al-Anfāl
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Daftar isi terjemahan

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Tutup