Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (60) Surah: Surah Al-Māidah
قُلۡ هَلۡ أُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ ٱللَّهِۚ مَن لَّعَنَهُ ٱللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ ٱلۡقِرَدَةَ وَٱلۡخَنَازِيرَ وَعَبَدَ ٱلطَّٰغُوتَۚ أُوْلَٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
ئى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام! ئېيتقىنكى: سىلەرگە ئەيىپلىنىشكە ۋە قاتتىق ئازابقا كىمنىڭ لايىق بولىدىغانلىقى توغرىسىدا خەۋەر بېرەيمۇ؟، ئۇلار شۇنداق كىشىلەركى، ئاللاھ ئۇلارنىڭ ئاتا-بوۋىلىرىنى ئۆز رەھمىتىدىن قوغلىغان، سۈرىتىنى مۇبەددەل قىلىپ مايمۇن ۋە توڭگۇزغا ئايلاندۇرىۋەتكەن، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن تاغۇتلارغا چوقۇنىدىغانلارنى قىلغان(تاغۇت دېگەن ئۆز رازىلىقى بىلەن ئاللاھنىڭ غەيرىدە ئىبادەت قىلىنىدىغان نەرسىلەردىن ئىبارەت)، ئاشۇ تىلغا ئىلىنغانلار توغرا يولدىن ئېزىپ كەتكەن قىيامەتتە ئورنى ئەڭ ناچار كىشىلەردۇر.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• ذمُّ العالم على سكوته عن معاصي قومه وعدم بيانه لمنكراتهم وتحذيرهم منها.
ئالىمنىڭ ئۆز قەۋمى ئىچىدىكى گۇناھ-مەسىيەتلەرگە سۈكۈت قىلىشى، مۇنكەر ئىشلارنى بايان قىلىپ ئۇنىڭدىن چەكلىمەسلىكى زور ئەيىپتۇر.

• سوء أدب اليهود مع الله تعالى، وذلك لأنهم وصفوه سبحانه بأنه مغلول اليد، حابس للخير.
يەھۇدىيلارنىڭ ئاللاھنى ياخشىلىق ئۈچۈن قولى باغلاغلىق دەپ .سۈپەتلىشى، ئۇلارنىڭ ئاللاھقا قىلغان ئەڭ چوڭ ئەدەبسىزلىكىدۇر

• إثبات صفة اليدين، على وجه يليق بذاته وجلاله وعظيم سلطانه.
ئاللاھ تائالانىڭ كاتتىلىقى، ئۇلۇغلىقى ۋە زاتى ئىلاھىغا لايىق رەۋىشتە ئاللاھنىڭ ئىككى قولى باردۇر.

• الإشارة لما وقع فيه بعض طوائف اليهود من الشقاق والاختلاف والعداوة بينهم نتيجة لكفرهم وميلهم عن الحق.
بەزى يەھۇدىي پىرقىلىرى ئارىسىدا يۈز بەرگەن بۆلۈنۈش، ئىختىلاپ ۋە دۈشمەنلىك بولسا، ئۇلارنىڭ ھەقتىن يۈز ئۆرۈپ كاپىر بولغانلىقىنىڭ .نەتىجىسىدۇر

 
Terjemahan makna Ayah: (60) Surah: Surah Al-Māidah
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Daftar isi terjemahan

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Tutup