Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione bosniaca dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (10) Sura: Al-Mujâdilah
إِنَّمَا ٱلنَّجۡوَىٰ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ لِيَحۡزُنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَيۡسَ بِضَآرِّهِمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Sašaptavanje koje sadrži grijeh, neprijateljstvo i nepokornost Poslaniku, samo je šejtansko ukrašavanje i unošenje sumnji Allahovim robovima, s ciljem da se unese tuga u srca vjernika. Šejtan i njegovo ukrašavanje ne mogu naštetiti vjernicima osim uz Allahovu dozvolu, zato, neka se vjernici u svim svojim poslovima u Allaha pouzdaju.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• مع أن الله عالٍ بذاته على خلقه؛ إلا أنه مطَّلع عليهم بعلمه لا يخفى عليه أي شيء.
I pored toga što je Allah Svojim Bićem iznad stvorenja, On zna šta Njegovi robovi rade i ništa Mu nije skriveno.

• لما كان كثير من الخلق يأثمون بالتناجي أمر الله المؤمنين أن تكون نجواهم بالبر والتقوى.
Imajući u vidu da su mnoga stvorenja griješila u svojim tajnim razgovorima, Allah je vjernicima naredio da njihovi tajni razgovori budu o dobročinstvu i bogobojaznosti.

• من آداب المجالس التوسيع فيها للآخرين.
Jedno od pravila lijepog ponašanja prilikom sjedenja na sijelima, jeste da se napravi mjesta i za druge.

 
Traduzione dei significati Versetto: (10) Sura: Al-Mujâdilah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione bosniaca dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione bosniaca dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi