Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (88) Sura: Hûd
قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنۡهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أُخَالِفَكُمۡ إِلَىٰ مَآ أَنۡهَىٰكُمۡ عَنۡهُۚ إِنۡ أُرِيدُ إِلَّا ٱلۡإِصۡلَٰحَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُۚ وَمَا تَوۡفِيقِيٓ إِلَّا بِٱللَّهِۚ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ
舒阿卜对他的族人说:“我的族人啊!你们告诉我,如果我拥有来自我的主的明证,而他赏赐了我佳美的给养和圣品,你们将会怎样呢?我不想禁止你们做某件事,而自己却在做。我号召你们认主独一,只是想尽力改善,我的成功全凭真主的援助,我的所有事情都托靠祂,我只归依祂。”
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• من سنن الله إهلاك الظالمين بأشد العقوبات وأفظعها.
1-      真主的常道是:以最严厉的惩罚毁灭不义者。

• حرمة نقص الكيل والوزن وبخس الناس حقوقهم.
2-      禁止缺斤少两,侵犯他人的权利。

• وجوب الرضا بالحلال وإن قل.
3-      必须满足于合法的给养,即使很少也罢。

• فضل الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، ووجوب العمل بما يأمر الله به، والانتهاء عما ينهى عنه.
4-      阐明命人行善,止人作恶的优越,必须执行真主的命令,远离真主的禁令。

 
Traduzione dei significati Versetto: (88) Sura: Hûd
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi