Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (109) Sura: Ash-Shu‘arâ’
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
我不为传达使命而向你们要报酬,我的报酬只由全世界的主负担。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• أهمية سلامة القلب من الأمراض كالحسد والرياء والعُجب.
1-      阐明摆脱心理疾病,如嫉妒、沽名、自大等的重要性。

• تعليق المسؤولية عن الضلال على المضلين لا تنفع الضالين.
2-      将责任归咎于误导者,对迷误者无济于事。

• التكذيب برسول الله تكذيب بجميع الرسل.
3-      否认一个使者就是否认所有的使者。

• حُسن التخلص في قصة إبراهيم من الاستطراد في ذكر القيامة ثم الرجوع إلى خاتمة القصة.
4-      在易卜拉欣的故事中,巧妙地穿插了有关后世的内容,然后才结束了整个故事。

 
Traduzione dei significati Versetto: (109) Sura: Ash-Shu‘arâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi