Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (54) Sura: An-Naml
وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ
使者啊!你当铭记鲁特。当时,他对族人说: “难道你们要在你们的会所中公开地干丑事吗?
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الاستغفار من المعاصي سبب لرحمة الله.
1-      求恕是获得真主慈恩的因素。

• التشاؤم بالأشخاص والأشياء ليس من صفات المؤمنين.
2-      以某人某物为不吉不是信士的属性。

• عاقبة التمالؤ على الشر والمكر بأهل الحق سيئة.
3-      对坚持真理者使用诡计的结果是可悲的。

• إعلان المنكر أقبح من الاستتار به.
4-      公开犯罪比秘密犯罪更丑恶。

• الإنكار على أهل الفسوق والفجور واجب.
5-      谴责犯罪者是必须的。

 
Traduzione dei significati Versetto: (54) Sura: An-Naml
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi