Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (6) Sura: As-Sâffât
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
我以靓丽的繁星装饰地球的天空,看上去它们就像似闪闪发光的珠宝。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• تزيين السماء الدنيا بالكواكب لمنافع؛ منها: تحصيل الزينة، والحفظ من الشيطان المارد.
1-      用星辰装饰天空的用途有:点缀天空和防范悖逆的恶魔。

• إثبات الصراط؛ وهو جسر ممدود على متن جهنم يعبره أهل الجنة، وتزل به أقدام أهل النار.
2-      坚守正道——位于火狱正上方、进入乐园必经过之桥,火狱的居民会失足从桥上摔下。

 
Traduzione dei significati Versetto: (6) Sura: As-Sâffât
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Emesso dal Tafseer Center per gli Studi Coranici.

Chiudi