Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (12) Sura: At-Tahrîm
وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ
真主为信仰真主及其使者的信士们设立了一个比喻,即仪姆兰的女儿麦尔彦保守了贞操,未行丑事,故真主命令吉卜利勒在她体内吹入,她就凭着真主的大能孕育了麦尔彦之子尔萨,她证实了真主的各律法及降示给众使者的经典,她确是遵循真主命令远离其禁戒令的敬畏者。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• التوبة النصوح سبب لكل خير.
1-虔诚的忏悔是所有善行的因素。

• في اقتران جهاد العلم والحجة وجهاد السيف دلالة على أهميتهما وأنه لا غنى عن أحدهما.
2-以知识、语言的奋斗加之武力的奋斗,即证明了两者的同等重要,缺一不可,相辅相成。

• القرابة بسبب أو نسب لا تنفع صاحبها يوم القيامة إذا فرّق بينهما الدين.
3-复活日,血缘亲戚对人毫无益裨,因为届时宗教将其分离。

• العفاف والبعد عن الريبة من صفات المؤمنات الصالحات.
4-贞洁和坚信是信女的品德之一。

 
Traduzione dei significati Versetto: (12) Sura: At-Tahrîm
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi