Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Dr. Walid Bleyhesh Al-Umary * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (142) Sura: An-Nisâ’
إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا
(142) Indeed the hypocrites seek to deceive Allah, ˹but in reality˺ He Deceives them; when they rise up for Prayer, they rise sluggishly[1039] ˹only˺ showing off to people and little do they ˹truly˺ mention[1040] Allah.
[1039] God is sharing a tell-tale sign of their insincerity, lack of will and lethargic action in carrying out His biddings. This is by way of ‘deceiving’ them and drawing Believers’ attention to their deception.
[1040] This pertains to their engagement in dhikr (remembrance) during Prayers; they do not mention God with their tongues, their hearts and body parts are not humbled, and their minds are wandering. This is because what is topmost in their minds is not Pleasure of God, but rather an intent to please other mortals. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Versetto: (142) Sura: An-Nisâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Dr. Walid Bleyhesh Al-Umary - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in inglese, a cura di Dr. Waleed Bleyhesh Omary - in corso di traduzione

Chiudi