Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione francese - Muhammad Hamidullah * - Indice Traduzioni

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione dei significati Versetto: (86) Sura: An-Nisâ’
وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٖ فَحَيُّواْ بِأَحۡسَنَ مِنۡهَآ أَوۡ رُدُّوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَسِيبًا
Et si on vous fait une salutation, alors rendez-la d’une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement) . Certes, Allah tient compte de tout.
[215] Avant l’Islam, les arabes se saluaient de différentes manières en usant de formules diverses. L’Islam recommande la formule de salutation: «Assalāmu ˒alaykum». (Que la paix soit sur vous) et ce, que l’on s’adresse à une seule personne ou à plusieurs. En guise de réponse on dit: «Wa˒alaykumus-salām wa raḥmatul-lāhi wa barakātuhu». (Que la paix soit sur vous ainsi que la miséricorde d’Allah et Ses bénédictions).
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Versetto: (86) Sura: An-Nisâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione francese - Muhammad Hamidullah - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in francese di Muhammad Hamidullah, rivista sotto la supervisione di Pioneers Translation Center (Ruwwad at-Tarjama). L'originale è disponibile allo scopo di esprimere opinioni e valutazioni per un perfezionamento continuo del testo

Chiudi