Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione francese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (8) Sura: Al-Furqân
أَوۡ يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡهِ كَنزٌ أَوۡ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةٞ يَأۡكُلُ مِنۡهَاۚ وَقَالَ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا
Ou alors pourquoi n’a-t-Il pas fait descendre sur lui un trésor ou ne lui a-t-Il pas donné un jardin dont il mange de ses fruits, lui épargnant ainsi de rechercher sa subsistance dans les marchés. Ces injustes disent également: Ô croyants, vous n’êtes pas les disciples d’un messager mais plutôt d'un homme dont la sorcellerie a fait perdre la raison.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• اتصاف الإله الحق بالخلق والنفع والإماتة والإحياء، وعجز الأصنام عن كل ذلك.
Le véritable Dieu est Celui qui crée, qui est utile, qui fait mourir et qui fait vivre. Or les idoles sont incapables de tout cela.

• إثبات صفتي المغفرة والرحمة لله.
Le passage confirme que le pardon et la miséricorde sont deux attributs d’Allah.

• الرسالة لا تستلزم انتفاء البشرية عن الرسول.
La qualité de messager n’est pas une négation de la nature humaine du messager.

• تواضع النبي صلى الله عليه وسلم حيث يعيش كما يعيش الناس.
Les présents versets soulignent la modestie du Prophète dans le sens où il vivait comme les gens ordinaires.

 
Traduzione dei significati Versetto: (8) Sura: Al-Furqân
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione francese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione francese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi