Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione fulani dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (31) Sura: Yûsuf
فَلَمَّا سَمِعَتۡ بِمَكۡرِهِنَّ أَرۡسَلَتۡ إِلَيۡهِنَّ وَأَعۡتَدَتۡ لَهُنَّ مُتَّكَـٔٗا وَءَاتَتۡ كُلَّ وَٰحِدَةٖ مِّنۡهُنَّ سِكِّينٗا وَقَالَتِ ٱخۡرُجۡ عَلَيۡهِنَّۖ فَلَمَّا رَأَيۡنَهُۥٓ أَكۡبَرۡنَهُۥ وَقَطَّعۡنَ أَيۡدِيَهُنَّ وَقُلۡنَ حَٰشَ لِلَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكٞ كَرِيمٞ
Nde ɓeyngu laamɗo on nanunoo rewɓe ɓen ɓe ño'irii mo ŋiñugol kuuɗe makko ɗen, o nelani ɓe fii yi'ugol Yuusufa no ɓe okki-mo ngantu. O hebilani ɓe ndaɗundi e ngawluuji, o jonni gooto kala e maɓɓe e laɓi ko lesira, o wi'ani Yuusufa (yo o his): Yatlu e maɓɓe. Nde ɓe ndaarunoo mo, ɓe ŋalɗi e ŋari makko kin, ɓe hetti juuɗe ɗen hakkee ko haa- waa-mbo. Ɓe wi'i: Kaawee Alla! Oo suka wanaa ɓanndinke. Kii ŋari makko ɗoo hebilanaaka ɓanndinke. Oo wonaali si wanaa malaa'ikaajo tedduɗo jeyaaɗo tedduɓe ɓen.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• بيان جمال يوسف عليه السلام الذي كان سبب افتتان النساء به.
Aayeeje ɗen hino ɓanngini fii ŋari Yuusufa kin, wonunooki sabu rewɓe ɓen yiɗude mo.

• إيثار يوسف عليه السلام السجن على معصية الله.
Annabi Yuusufa suɓino kaso ngon e dii goopol Alla ngol.

• من تدبير الله ليوسف عليه السلام ولطفه به تعليمه تأويل الرؤى وجعلها سببًا لخروجه من بلاء السجن.
Hino jeyaa e ko Alla toppitori Yuusufa O yurmoraa mo, anndingol mo firo koyɗi, ɗum woni sabu yaltugol mo ka kaso.

 
Traduzione dei significati Versetto: (31) Sura: Yûsuf
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione fulani dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Emesso dal Tafseer Center per gli Studi Coranici.

Chiudi