Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione fulani dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano

external-link copy
49 : 2

وَإِذۡ نَجَّيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ

49- Onon ɓiɓɓe Isra'il ciftoree nde Min ndanndi on e boneeji yimɓe Fir'awna, ɓe pawii on kala lette, nde ɓe kirsi sukaaɓe mon worɓe haa mbaason heddaade, ɓe ngacca sukaaɓe mon rewɓe ngam ɓe ngollana ɓe, ɓe koyni on, ko jooma mon danndi on boneeji fir'awna e wallidiiɓe mum ngam humpitaade on, mbela joo njetton Mbo. info
التفاسير:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• عِظَمُ نعم الله وكثرتها على بني إسرائيل، ومع هذا لم تزدهم إلا تكبُّرًا وعنادًا.
Mawnugol e keewal moƴƴi Alla dow ɓiɓɓe Isra'il, kono tan alaa ko ɗum ɓeydi ɓe si wonaa mawnikinaare e sanndolinde. info

• سَعَةُ حِلم الله تعالى ورحمته بعباده، وإن عظمت ذنوبهم.
Yaajeende newaare Alla e yurmeende Makko dow jeyaaɓe Mum, hay so wonii bakkatuuji maɓɓe na mawni. info

• الوحي هو الفَيْصَلُ بين الحق والباطل.
Ko wahyu woni ko seerndata goonga e fenaande. info