Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (71) Sura: Az-Zumar
وَسِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا فُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَتۡلُونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ رَبِّكُمۡ وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنۡ حَقَّتۡ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Malaa'ika'en soggiroya yeddunooɓe Allah ɓen, ka Jahannama, dente-dente, hoynaaɓe. Si ɓe hewtii nge, dame magge udditaneeɓe, Malaa'ika ayninaaɓe nge ɓen jaɓɓora ɓe feloore wi'ugol: Enee, Nulaaɓe jeyaaɓe e mooɗon, hewtaano on, ɓe no jannganaynoo on Aayeeje Allah, jippinaaɗe e mon ɗen, ɓe rentinira on, hawrugol e lepte saɗtuɗe Ñalnde Darngal? Ɓe qirritora wi'ugol: Ko non woniri, ko woni tun, hari Konngol lepte ngol jojjiino e yedduɓe ɓen. Menen non, ko men yeddunooɓe.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• ثبوت نفختي الصور.
Tabitde guttugol e Allaadu laabi ɗiɗi.

• بيان الإهانة التي يتلقاها الكفار، والإكرام الذي يُسْتَقبل به المؤمنون.
Koyeera heɓoyoowo heeferɓe ɓen, e teddungal ngal muumini'en jaɓɓoroytee ngal, fow e mun, ɓannginaama e ɗee Aayeeje.

• ثبوت خلود الكفار في الجحيم، وخلود المؤمنين في النعيم.
Tabitii wonnde heeferɓe ɓen, ko luttooɓe ka Jahiimi, gomɗimɓe ɓen duuminee e neemagol ka Aljanna.

• طيب العمل يورث طيب الجزاء.
Ko golle moƴƴe, okkata baraaji moƴƴi.

 
Traduzione dei significati Versetto: (71) Sura: Az-Zumar
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi