Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (190) Sura: Al-A‘râf
فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُمَا صَٰلِحٗا جَعَلَا لَهُۥ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَىٰهُمَاۚ فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Nde Alla jaabinnoo toraare maɓɓe nden, O yeɗi ɓe ɓiɗɗo yottiiɗo no ɓe yelornoo non, ɓe waɗtIdani Alla kafidiiɓe e kon ko O yeɗi, ɓe waɗi ɓiɗɗo maɓɓe on rewi ko woori Alla, ɓe inni mo : jeyaaɗo haaris. Alla non toowii senike e kala sirku, ko Kanko woni hertorɗo jeygol e reweede.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• في الآيات بيان جهل من يقصد النبي صلى الله عليه وسلم ويدعوه لحصول نفع أو دفع ضر؛ لأن النفع إنما يحصل من قِبَلِ ما أرسل به من البشارة والنذارة.
Aayeeje ɗen no ɓanngini majjere kala faandoriiɗo Annabiijo on mo jam e kisyee woni e mun toraare nafa maa duñogol lorra ; tawde nafa kan ko heɓorta, ko e kon ko o Nuliraa e mun immorde e wewlinaango e jertinaango.

• جعل الله بمنَّته من نوع الرجل زوجه؛ ليألفها ولا يجفو قربها ويأنس بها؛ لتتحقق الحكمة الإلهية في التناسل.
Alla waɗirii neema Makko on tagireede debbo on e genndo makko ; fii no o woowira mo ; hikma Alla on laatoo e maɓɓe ka jibingol.

• لا يليق بالأفضل الأكمل الأشرف من المخلوقات وهو الإنسان أن يشتغل بعبادة الأخس والأرذل من الحجارة والخشب وغيرها من الآلهة الباطلة.
Haanaa ka neɗɗo teddinaaɗo ɓurɗaa e tagu ngun fow sokolirta rewugol ko ɓuri mo jaasude ; wano kaaƴe maa leɗɗe ekn e reweteeɗi meere.

 
Traduzione dei significati Versetto: (190) Sura: Al-A‘râf
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indice Traduzioni

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Chiudi