Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione greca - Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: Al-Wâqi‘ah   Versetto:
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Ότι αυτό είναι πράγματι ένα Ευγενές Κορ’άν!
Esegesi in lingua araba:
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
(Το οποίο είναι) σε ένα διατηρημένο Βιβλίο (Αλ-Λάουχ Αλ-Μαχφούδ).
Esegesi in lingua araba:
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
Δεν το αγγίζουν παρά μόνο οι εξαγνισμένοι (οι Άγγελοι).
Esegesi in lingua araba:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Αποκαλύφθηκε από τον Κύριο των κόσμων.
Esegesi in lingua araba:
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Είναι δυνατόν ότι διαψεύδετε αυτόν τον Λόγο (το Κορ’άν),
Esegesi in lingua araba:
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
και αντί να δείξετε ευγνωμοσύνη (προς τον Αλλάχ) για τα αγαθά που σας παρέχει, διαψεύδετε (το Κορ’άν);
Esegesi in lingua araba:
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
Θα μπορείτε όταν (η ψυχή κάποιου που πεθαίνει) φτάσει στον λάρυγγα,
Esegesi in lingua araba:
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
-ενώ είστε τότε (παρόντες και) κοιτάτε,
Esegesi in lingua araba:
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
και ενώ Εμείς είμαστε (δηλ. οι Άγγελοί Μας είναι) πιο κοντά σ' αυτόν από σας, αλλά εσείς δε βλέπετε (τους Αγγέλους Μας)-,
Esegesi in lingua araba:
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
και θα μπορείτε επίσης αν (είστε όπως ισχυρίζεστε ότι) δε θα (αναστηθείτε, ούτε θα) απολογηθείτε (για τις πράξεις σας),
Esegesi in lingua araba:
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
να την επιστρέψετε (την ψυχή του ξανά στο σώμα του), αν είστε πράγματι ειλικρινείς;
Esegesi in lingua araba:
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Αν αυτός (που πεθαίνει) είναι απ' αυτούς που θα έχουν κοντινή θέση (επειδή σπεύδουν προς τις καλές πράξεις),
Esegesi in lingua araba:
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
θα υπάρχει γι' αυτόν άνεση (έλεος και χαρά), και καλά αγαθά και ένας Κήπος Ευδαιμονίας (στον Παράδεισο).
Esegesi in lingua araba:
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Και αν (αυτός που πεθαίνει) είναι από τους ανθρώπους της δεξιάς (που θα λάβουν το βιβλίο των πράξεών τους με το δεξί τους χέρι),
Esegesi in lingua araba:
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
(θα ειπωθεί σ' αυτόν): «Ειρήνη σε σένα, που είσαι ένας από τους ανθρώπους της δεξιάς.»
Esegesi in lingua araba:
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Αλλά αν (αυτός που πεθαίνει) είναι ένας από τους παραπλανημένους που διαψεύδουν (την αλήθεια και την καθοδήγηση),
Esegesi in lingua araba:
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
θα τον καλωσορίσουν με ζεματιστό νερό (που θα το πιει),
Esegesi in lingua araba:
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
και θα εισαχθεί στην Κόλαση για να καεί μέσα της.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Πράγματι, αυτό (που αναφέραμε σε σένα, ω, Πρόφητη) είναι η απόλυτη αλήθεια (που δεν υπάρχει καμία αμφιβολία γι' αυτήν).
Esegesi in lingua araba:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Έτσι, δόξασε το Όνομα του Κυρίου σου, του Αλ-‘Αδείμ (Μέγα).
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: Al-Wâqi‘ah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione greca - Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) - Indice Traduzioni

Tradotta dal team del centro di traduzione "Pioneers" in collaborazione con "Association for call and awareness of communities" di al-Rabwah e "Association for Service of Islamic Content in Languages".

Chiudi