Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (41) Sura: Ibrâhîm
رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡحِسَابُ
Ya Tuhan kami! Ampunilah dosa-dosaku, ampunilah dosa-dosa bapakku (Ibrahim mengucapkannya sebelum dia mengetahui bahwa bapaknya adalah musuh Allah, namun tatkala mengetahuinya dia berlepas diri darinya), serta ampunilah dosa orang-orang mukmin pada hari manusia bangkit kepada Tuhan mereka untuk menghadapi hisab amal mereka.”
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• بيان فضيلة مكة التي دعا لها نبي الله إبراهيم عليه الصلاة والسلام.
· Keutamaan negeri Makkah yang didoakan oleh Nabi Allah Ibrahim -'alaihiṣ-ṣalāh was-salām-.

• أن الإنسان مهما ارتفع شأنه في مراتب الطاعة والعبودية ينبغي له أن يخاف على نفسه وذريته من جليل الشرك ودقيقه.
· Setinggi apa pun manusia menjejakkan kakinya pada anak tangga ketaatan dan ibadah, dia tetap harus mengkhawatirkan kesyirikan yang besar dan yang kecil terhadap diri dan anak keturunannya.

• دعاء إبراهيم عليه الصلاة والسلام يدل على أن العبد مهما ارتفع شأنه يظل مفتقرًا إلى الله تعالى ومحتاجًا إليه.
· Doa Ibrahim -'alaihiṣ-ṣalāh was-salām- menunjukkan bahwa setinggi apa pun derajat seorang hamba di sisi Allah -Ta'ālā- dia tetap memerlukan dan membutuhkan Allah.

• من أساليب التربية: الدعاء للأبناء بالصلاح وحسن المعتقد والتوفيق في إقامة شعائر الدين.
· Di antara metode pendidikan adalah mendoakan anak-anak agar mereka menjadi orang-orang yang berakidah lurus, beramal saleh dan terbimbing untuk menegakkan syiar-syiar agar Islam.

 
Traduzione dei significati Versetto: (41) Sura: Ibrâhîm
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi