Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (52) Sura: An-Nisâ’
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا
Orang-orang (Yahudi) yang memiliki keyakinan yang rusak itu adalah orang-orang yang dijauhkan oleh Allah dari rahmat-Nya. Barang siapa yang dijauhkan oleh Allah dari rahmat-Nya maka kamu tidak akan menemukan seorang penolong pun yang dapat melindunginya.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• من أعظم أسباب كفر أهل الكتاب حسدهم المؤمنين على ما أنعم الله به عليهم من النبوة والتمكين في الأرض.
· Salah satu pemicu utama kekafiran orang-orang Ahli Kitab ialah kedengkian mereka kepada orang-orang mukmin atas karunia yang Allah berikan kepada mereka, berupa kenabian dan kekuasaan di muka bumi.

• الأمر بمكارم الأخلاق من المحافظة على الأمانات، والحكم بالعدل.
· Perintah berakhlak mulia dengan menjaga amanah dan menunaikannya kepada pemiliknya serta memutuskan perkara dengan adil.

• وجوب طاعة ولاة الأمر ما لم يأمروا بمعصية، والرجوع عند التنازع إلى حكم الله ورسوله صلى الله عليه وسلم تحقيقًا لمعنى الإيمان.
· Kewajiban taat kepada para pemimpin sepanjang mereka tidak menyuruh berbuat maksiat, dan keharusan kembali kepada hukum Allah dan Rasul-Nya ketika terjadi perselisihan paham. Hal itu dalam rangka membuktikan makna keimanan.

 
Traduzione dei significati Versetto: (52) Sura: An-Nisâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi