Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (38) Sura: Al-Anfâl
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Katakanlah -wahai Rasul- kepada orang-orang yang kafir kepada Allah dan Rasul-Nya di antara kaummu; jika mereka berhenti dari kekafiran mereka kepada Allah dan Rasul-Nya dan berhenti menghalang-halangi orang-orang mukmin dari jalan Allah, niscaya Allah akan mengampuni dosa-dosa mereka yang sudah berlalu karena Islam menghapus dosa-dosa yang terjadi sebelumnya. Namun, jika mereka kembali kepada kekafiran mereka maka sunatullah telah berlaku bagi orang-orang terdahulu, yaitu apabila mereka mendustakan (utusan Allah) dan mempertahankan kekafiran mereka maka Allah menyegerakan hukuman mereka (di dunia).
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الصد عن المسجد الحرام جريمة عظيمة يستحق فاعلوه عذاب الدنيا قبل عذاب الآخرة.
· Menghalang-halangi orang dari beribadah di Masjidilharam adalah dosa besar. Pelakunya berhak mendapatkan azab di dunia sebelum azab di akhirat.

• عمارة المسجد الحرام وولايته شرف لا يستحقه إلّا أولياء الله المتقون.
· Memakmurkan dan mengurus Masjidilharam adalah kehormatan yang tidak pantas disandang kecuali oleh para kekasih Allah yang bertakwa.

• في الآيات إنذار للكافرين بأنهم لا يحصلون من إنفاقهم أموالهم في الباطل على طائل، وسوف تصيبهم الحسرة وشدة الندامة.
· Ayat-ayat di atas berisi peringatan bagi orang-orang kafir bahwa mereka tidak akan mendapatkan manfaat apa pun dari harta yang mereka belanjakan dalam kebatilan, bahkan mereka akan didera kerugian dan penyesalan yang sangat dalam.

• دعوة الله تعالى للكافرين للتوبة والإيمان دعوة مفتوحة لهم على الرغم من استمرار عنادهم.
· Seruan Allah -Ta'ālā- kepada orang-orang kafir agar mereka bertobat dan beriman merupakan seruan terbuka, kendati mereka terus-menerus melakukan penolakan.

• من كان الله مولاه وناصره فلا خوف عليه، ومن كان الله عدوًّا له فلا عِزَّ له.
· Barang siapa yang Allah menjadi pelindung dan penolongnya maka tidak ada kekhawatiran sedikit pun terhadap keselamatannya. Sebaliknya, barang siapa yang Allah menjadi musuhnya maka tidak akan ada kemenangan baginya.

 
Traduzione dei significati Versetto: (38) Sura: Al-Anfâl
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione indonesiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi