Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (13) Sura: Ibrâhîm
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِرُسُلِهِمۡ لَنُخۡرِجَنَّكُم مِّنۡ أَرۡضِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۖ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ رَبُّهُمۡ لَنُهۡلِكَنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ
Dissero ai messaggeri quelli del loro popolo che rinnegarono quando non riuscirono a ribattere ai loro messaggeri: “Vi esilieremo dal nostro villaggio a meno che rinneghiate la vostra religione e torniate alla nostra”. Allāh rivelò ai messaggeri, per rinsaldarli: "Distruggeremo gli ingiusti, coloro che rinnegarono Allāh e i Suoi messaggeri,
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• أن الأنبياء والرسل بشرٌ من بني آدم، غير أن الله تعالى فضلهم بحمل الرسالة واصطفاهم لها من بين بني آدم.
• In verità, i profeti e i messaggeri sono esseri figli di Ǣdem; senonché, Allāh li ha prescelti per portare il messaggio e li ha elevati tra i figli di Ǣdem.

• على الداعية الذي يريد التغيير أن يتوقع أن هناك صعوبات جَمَّة سوف تقابله، ومنها الطرد والنفي والإيذاء القولي والفعلي.
• Il predicatore che desidera il cambiamento dovrebbe aspettarsi di incontrare molte difficoltà tra cui l'esilio, l'espatrio e la persecuzione con le parole e con le azioni.

• أن الدعاة والصالحين موعودون بالنصر والاستخلاف في الأرض.
• In verità, ai buoni predicatori viene promesso il trionfo e di ereditare la terra.

• بيان إبطال أعمال الكافرين الصالحة، وعدم اعتبارها بسبب كفرهم.
• Sulla vanità delle buone azioni dei miscredenti, poiché esse non vengono considerate, a causa della loro miscredenza

 
Traduzione dei significati Versetto: (13) Sura: Ibrâhîm
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi