Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (89) Sura: An-Naml
مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَا وَهُم مِّن فَزَعٖ يَوۡمَئِذٍ ءَامِنُونَ
Coloro che verranno, nel Giorno del Giudizio, con la fede e le buone azioni, otterranno il Paradiso, e saranno certi che Allāh li salverà dal terrore, nel Giorno della Resurrezione.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
• La fede e le buone azioni sono la ragione della salvezza dal terrore, nel Giorno della Resurrezione.

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
• La miscredenza e la disobbedienza è ragione dell'ingresso nel Fuoco.

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
• Sul divieto di uccidere, commettere ingiustizia e cacciare nel Luogo Sacro.

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
• Sul fatto che il sostegno e la concessione del potere sia il destino dei credenti.

 
Traduzione dei significati Versetto: (89) Sura: An-Naml
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi