Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (8) Sura: Yâ-Sîn
إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ
Essi sono simili a coloro ai quali sono stati posti dei collari e le cui mani e i cui colli sono stati legati sotto i loro menti, e che sono stati obbligati a sollevare la testa al cielo. Essi non possono abbassarla: per costoro è impossibile la fede in Allāh, e non si sottomettono a Lui né chinano il loro capo dinanzi a Lui.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• العناد مانع من الهداية إلى الحق.
• L'ostinazione impedisce di essere guidati alla Retta Via.

• العمل بالقرآن وخشية الله من أسباب دخول الجنة.
• Attenersi al Corano e temere Allāh sono i migliori mezzi per entrare in Paradiso.

• فضل الولد الصالح والصدقة الجارية وما شابههما على العبد المؤمن.
• Sul pregio del buon figlio, dell'elemosina duratura e simili, per il suddito credente.

 
Traduzione dei significati Versetto: (8) Sura: Yâ-Sîn
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi