Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (123) Sura: Al-An‘âm
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
E in seguito a ciò che fecero i capi degli idolatri della Mekkah per sbarrare la via di Allāh, stabilimmo in ogni villaggio dei capi e dei facoltosi che insegnano loro trucchi e trame per invitare a Satana e combattere i messaggeri e i loro seguaci; ma la realtà è che le loro trame e le loro astuzie si ritorceranno contro di loro, ma non si accorgono di questo poiché sono ignoranti e seguono i loro capricci.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الأصل في الأشياء والأطعمة الإباحة، وأنه إذا لم يرد الشرع بتحريم شيء منها فإنه باق على الإباحة.
All'origine i cibi erano leciti, e in verità, se la Shari'ah non menziona che qualcosa è illecito, allora esso resta lecito

• كل من تكلم في الدين بما لا يعلمه، أو دعا الناس إلى شيء لا يعلم أنه حق أو باطل، فهو معتدٍ ظالم لنفسه وللناس، وكذلك كل من أفتى وليس هو بكفء للإفتاء.
Chiunque parli della religione senza possedere alcuna conoscenza, o inviti a qualcosa di cui non è sicuro sia verità o falsità, è un trasgressore nei propri confronti e nei confronti della gente, e allo stesso modo è colui che inventa una regola quando non è in grado di farlo.

• منفعة المؤمن ليست مقتصرة على نفسه، بل مُتَعدِّية لغيره من الناس.
Il beneficio non deve essere limitato ad una persona, ma deve poter raggiungere gli altri.

 
Traduzione dei significati Versetto: (123) Sura: Al-An‘âm
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi