Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (6) Sura: Al-Mumtahanah
لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
In verità, segue questa buona guida chi desidera il bene in questa vita e nell'Aldilà, da parte di Allāh; e chi è avverso a questa buona guida sappia che, in verità, Allāh non ha bisogno dei Suoi sudditi e che non ha bisogno della loro obbedienza, poiché Egli viene lodato in ogni caso.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• في تصريف الله القلب من العداوة إلى المودة، ومن الكفر إلى الإيمان إشارة إلى أن قلوب العباد بين إصبعين من أصابعه سبحانه، فليطلب العبد منه الثبات على الإيمان.
• Il fatto che Allāh guidi i cuori dall'inimicizia all'amicizia, e dalla miscredenza alla fede, è un segno che i cuori degli uomini siano tra le dita del Creatore, gloria Sua, che li rivolta come vuole. Il suddito deve chiederGli che lo faccia restare saldo sulla fede.

• التفريق في الحكم بين الكفار المحاربين والمسالمين.
• Sulla differenza di giudizio del miscredente avverso e quello pacifico.

• حرمة الزواج بالكافرة غير الكتابية ابتداءً ودوامًا، وحرمة زواج المسلمة من كافر ابتداءً ودوامًا.
• Sulla proibizione di sposare una miscredente, ovvero che non sia delle Gente del Libro: questo divieto è sempre valido, mentre è proibito il matrimonio della Musulmana con il miscredente (o con qualunque non Musulmano).

 
Traduzione dei significati Versetto: (6) Sura: Al-Mumtahanah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi