Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (46) Sura: At-Tawbah
۞ وَلَوۡ أَرَادُواْ ٱلۡخُرُوجَ لَأَعَدُّواْ لَهُۥ عُدَّةٗ وَلَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمۡ فَثَبَّطَهُمۡ وَقِيلَ ٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ
Se fossero stati onesti nella loro richiesta e avessero realmente voluto partire assieme a te nella lotta per la causa di Allāh, si sarebbero preparati e avrebbero preparato il necessario; tuttavia, Allāh ripudiò il fatto che partecipassero assieme a te, e così fu per loro gravoso partire assieme a te, finché non preferirono restare nelle loro dimore.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• وجوب الجهاد بالنفس والمال كلما دعت الحاجة.
• Sull'obbligo di Lottare con le proprie vite ed i propri beni quando è necessario.

• الأيمان الكاذبة توجب الهلاك.
• La falsa fede porta alla distruzione.

• وجوب الاحتراز من العجلة، ووجوب التثبت والتأني، وترك الاغترار بظواهر الأمور، والمبالغة في التفحص والتريث.
• Sulla necessità di stare in guardia dalla fretta, e di essere saldi e calmi, e di stare in guardia dall'inganno delle apparenze, e di accertarsi dei piani con calma.

• من عناية الله بالمؤمنين تثبيطه المنافقين ومنعهم من الخروج مع عباده المؤمنين، رحمة بالمؤمنين ولطفًا من أن يداخلهم من لا ينفعهم بل يضرهم.
• Sulla cura di Allāh nei confronti dei credenti al fine di scoraggiare gli ipocriti e impedire loro di partire con i Suoi fedeli sudditi; ciò è Misericordia verso i credenti e un atto di pietà da parte Sua, affinché non si infiltri nelle loro fila chi non è loro utile, e che, anzi, potrebbe danneggiarli.

 
Traduzione dei significati Versetto: (46) Sura: At-Tawbah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione italiana dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi