Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (25) Sura: Al-Fath
هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
彼らこそアッラーとその使徒を信じようとせず、あなたたちに禁忌のあるマスジドを禁じ、供犠を禁じ、屠殺の場である禁忌のある場所にたどり着けないまま抑留させた者である。もしあなたたちが男女の信者を不信仰者と間違えて殺めてしまう可能性がなかったなら、マッカの信者のようにアッラーがお望みの者をそのお慈悲に入れて下さるよう、マッカ征服を許可してくださっただろう。マッカで信者と不信仰者の見分けがついたなら、アッラーとその使徒を信じようとしなかった者に痛ましい懲罰を味わわせていただろう。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الصد عن سبيل الله جريمة يستحق أصحابها العذاب الأليم.
●アッラーの道を邪魔することは、痛ましい懲罰を受けて当然の報いとなる罪である。

• تدبير الله لمصالح عباده فوق مستوى علمهم المحدود.
●人間のためになるアッラーのご配剤は、限られた人智の及ばないものである。

• التحذير من استبدال رابطة الدين بحمية النسب أو الجاهلية.
●血縁や無明時代の誇りを信仰の絆に置き換えることへの注意喚起。

• ظهور دين الإسلام سُنَّة ووعد إلهي تحقق.
●イスラームという教えがその勢力を露わにするのは道理であり、すでに実現された神のお約束である。

 
Traduzione dei significati Versetto: (25) Sura: Al-Fath
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi