Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione in khmer dell'Esegesi Abbreviata del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (16) Sura: Al-Mâ’idah
يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
អល់ឡោះនឹងចង្អុលបង្ហាញតាមរយៈគម្ពីរនេះចំពោះជនណាដែលដើរតាមអ្វីដែលទ្រង់ពេញចិត្ត ដូចជាការមានជំនឿនិងការសាងនូវទង្វើកុសលទៅកាន់មាគ៌ាដែលមានសុវត្ថិភាពពីទណ្ឌកម្មរបស់អល់ឡោះ វានោះគឺជាមាគ៌ាទាំងឡាយណាដែលនាំទៅកាន់ឋានសួគ៌។ ហើយទ្រង់នឹងបញ្ចេញពួកគេពីភាពងងឹតសូន្យសុងនៃភាពគ្មានជំនឿនិងការប្រព្រឹត្តល្មើសទៅកាន់ពន្លឺនៃសេចក្តីជំនឿនិងការគោរពប្រតិបត្តិតាមដោយការអនុញ្ញាតរបស់ទ្រង់ ហើយទ្រង់នឹងចង្អុលបង្ហាញពួកគេទៅកាន់មាគ៌ាដ៏ត្រឹមត្រូវ នោះគឺជាមាគ៌ារបស់សាសនាឥស្លាម។
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• تَرْك العمل بمواثيق الله وعهوده قد يوجب وقوع العداوة وإشاعة البغضاء والتنافر والتقاتل بين المخالفين لأمر الله تعالى.
• ការបោះបង់ចោលការអនុវត្តតាមកិច្ចសន្យារបស់អល់ឡោះ នឹងនាំឲ្យធ្លាក់ទៅក្នុងភាពជាសត្រូវ នឹងគ្នា ការស្អប់ខ្ពើមគ្នា ការបែកបាក់គ្នា និងការកាប់សម្លាប់គ្នារវាងអ្នកដែលធ្វើខុសនឹងបទបញ្ជាទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះ។

• الرد على النصارى القائلين بأن الله تعالى تجسد في المسيح عليه السلام، وبيان كفرهم وضلال قولهم.
• ឆ្លើយតបទៅកាន់ពួកណាសរ៉នី(គ្រឹស្តសាសនិក)ដែលនិយាយថា ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់ចូលសន្ធិតក្នុងខ្លួនម៉ាសៀហអ៊ីសា(យេស៊ូគ្រឹស្ទ) និងបញ្ជាក់ពីភាពគ្មានជំនឿ និងពាក្យសម្តីដ៏វង្វេងររបស់ពួកគេ។

• من أدلة بطلان ألوهية المسيح أن الله تعالى إن أراد أن يهلك المسيح وأمه عليهما السلام وجميع أهل الأرض فلن يستطيع أحد رده، وهذا يثبت تفرده سبحانه بالأمر وأنه لا إله غيره.
• ក្នុងចំណោមភស្តុតាងដែលបង្ហាញពីភាពមិនមែនជាព្រះជាម្ចាស់របស់ព្យាការីអ៊ីសាកូនប្រុសម៉ារីយ៉ាំ (យេស៊ូគ្រឹស្ត បុត្ររបស់នាងម៉ារី) នោះគឺ ពិតប្រាកដណាស់ ប្រសិនបើអល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់ចង់បំផ្លាញម៉ាសៀហអ៊ីសា និងម្តាយរបស់គាត់ ក៏ដូចជាអ្នកដែលនៅលើផែនដីទាំងអស់នោះ ពិតណាស់ គឺគ្មាននរណាម្នាក់មានសមត្ថភាពអាចរារាំងទ្រង់បានឡើយ ហើយនេះក៏បង្ហាញពីភាពជាម្ចាស់តែមួយរបស់ទ្រង់ចំពោះកិច្ចការទាំងឡាយ ហើយទ្រង់គឺជាម្ចាស់តែមួយគត់ដែលគ្មានម្ចាស់ឯណាដែលត្រូវគោរពសក្ការៈដ៏ពិតប្រាកដក្រៅពីទ្រង់ឡើយ។

• من أدلة بطلان ألوهية المسيح أن الله تعالى يُذَكِّر بكونه تعالى ﴿ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ﴾ (المائدة: 17)، فهو يخلق من الأبوين، ويخلق من أم بلا أب كعيسى عليه السلام، ويخلق من الجماد كحية موسى عليه السلام، ويخلق من رجل بلا أنثى كحواء من آدم عليهما السلام.
ក្នុងចំណោមភស្តុតាងដែលបង្ហាញពីភាពមិនមែនជាព្រះជាម្ចាស់របស់អ៊ីសាកូនប្រុសម៉ារីយ៉ាំនោះដែរគឺ ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានលើកឡើងពីការបង្កើតព្យាការីអ៊ីសានេះដោយបន្ទូលទ្រង់ថាៈ (ទ្រង់បង្កើតអ្វីដែលទ្រង់មានចេតនា)។ ទ្រង់បង្កើតមនុស្សលោកពីឪពុកម្តាយទាំងពីរ។ ទ្រង់បង្កើតចេញពីម្តាយដោយគ្មានឪពុក ដូចជាអ៊ីសា។ ទ្រង់បង្កើតចេញពីវត្ថុដែលគ្មានជីវិតដូចជាពស់របស់ព្យាការីមូសា(ដែលកើតចេញពីដំបង) ហើយទ្រង់បង្កើតចេញពីបុរស(ឪពុក)ដោយគ្មានស្ត្រី(ម្តាយ) ដូចជាបង្កើតហាវ៉ាចេញពីព្យាការីអាហ្ទាំ(អាដាម)ជាដើម។

 
Traduzione dei significati Versetto: (16) Sura: Al-Mâ’idah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione in khmer dell'Esegesi Abbreviata del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione in khmer dell'Esegesi Abbreviata del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi